ИРАКУ - перевод на Испанском

iraq
ирак
иракской
irak
ирак
иракской

Примеры использования Ираку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фактически же применение военной силы препятствовало Ираку в осуществлении своих суверенных прав
De hecho, a Iraq se le ha impedido manu militari ejercer sus derechos soberanos
Эти источники известны своим враждебным отношением к Ираку, своим участием в заговорщической деятельности против его руководства
Estas fuentes son conocidas por su posición hostil contra el Iraq, su participación en conspiraciones contra dirigentes
Эти предложения приняли определенную форму в моей инициативе на конференции по Ираку в Шарм- эш- Шейхе 13 ноября 2004 года и включали следующие элементы.
Esas propuestas cristalizaron en mi iniciativa formulada en la conferencia de Sharm El-Sheikh sobre el Iraq de 13 de noviembre de 2004, e incluían los siguientes elementos.
Новая стратегия президента Буша по Ираку вновь поставила на повестку дня этот вековой философский и исторический вопрос.
La nueva estrategia del Presidente Bush para Iraq plantea de nuevo esta vieja pregunta histórica y filosófica.
Кувейт будет продолжать оказывать Ираку всемерную поддержку, чтобы помочь ему пережить нынешний трудный период в его истории.
Kuwait continuará brindando todo el apoyo que le sea posible para ayudar al Irak a atravesar el actual período difícil de su historia.
особенно по Ираку, Ближнему Востоку и Афганистану.
especialmente en relación con el Iraq, el Oriente Medio y el Afganistán.
в котором доминируют Соединенные Штаты Америки, использующие его для реализации своих враждебных Ираку планов.
dominado por los Estados Unidos de América, que se sirven de él para hacer realidad sus hostiles designios contra el Iraq.
Было сочтено, что боеголовки к 122- мм реактивным снарядам не подходят Ираку для использования в ходе" предстоящего конфликта".
La ojiva de 122 mm habría sido estimada inadecuada por el Iraq" para el conflicto que se avecinaba".
В пункте 2 резолюции Совет постановляет<< предоставить Ираку… последнюю возможность выполнить свои обязанности>>
En el párrafo 2 de su resolución el Consejo decide" conceder al Iraq… una última oportunidad de cumplir sus obligaciones".
Брифинг, проводимый Руководителем Группы действий МАГАТЭ по Ираку г-ном Гарри Диллоном.
Presentación de información por el Sr. Garry Dillon, Jefe del equipo de acción del OIEA en relación con el Iraq.
Эти события являются важными шагами в деле фокусирования поддержки, оказываемой международным сообществом Ираку, на удовлетворении его нужд.
Esos eventos son medidas importantes para concentrar el apoyo de la comunidad internacional en las necesidades de los iraquíes.
Специальный трибунал по Ираку-- 10 марта 2004 года.
el Tribunal Especial Iraquí- 10 de marzo de 2004;
Пояснения по поводу средств, которые перечислены в приложении 3 и могут быть переданы ираку.
ACLARACIÓN SOBRE RUBROS DEL ANEXO 3 QUE PUEDEN SER TRANSFERIDOS AL IRAQ.
рассматривающие сегодня возможность помощи Ираку посредством займов, находятся в еще более тяжелом положении.
otras instituciones que están examinando la posibilidad de ayudar al Irak con préstamos afrontan dificultades aún mayores.
Американские и британские акты агрессии причинили огромный материальный и моральный ущерб Ираку и серьезным образом подорвали его гражданскую инфраструктуру.
Los actos de agresión perpetrados por los Estados Unidos y el Reino Unido han infligido enormes pérdidas materiales y morales sobre el Iraq y graves daños a su infraestructura civil.
США выделит еще один грант суверенному Ираку.
es muy improbable que los EU otorguen otra subvención a un Irak soberano.
ВОЗ также завершила подготовку учебной программы для медицинских групп по всему Ираку в целях совершенствования работы служб переливания крови.
La OMS ha terminado un programa de capacitación de equipos médicos en todo el país para fortalecer los servicios de transfusión de sangre.
Люди во всем мире спрашивают: каков реальный мотив для войны, которой администрация Буша угрожает Ираку?
En todo el mundo la gente se pregunta:¿cuál es el motivo real de la administración Bush para amenazar con una guerra contra Irak?
будет обязан своим президентством Ираку.
Bush debe su presidencia a Irak.
который стартует с местных выборов в апреле, сможет дать Ираку еще одну возможность встать на верный путь.
un nuevo ciclo electoral, que comenzará en abril con elecciones de nivel local, trae consigo otra oportunidad para poner a Irak en la senda correcta.
Результатов: 5272, Время: 0.0925

Ираку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский