IRAK - перевод на Русском

ирак
iraq
irak
ираке
iraq
irak
иракской
iraquí
del iraq
irak
ирака
iraq
irak
ираком
iraq
irak
иракских
iraquíes
del iraq

Примеры использования Irak на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sobre todo si Estados Unidos o Rusia se enteran… al igual que Irak, la península no será capaz de evitar la guerra.
Особенно если узнают Америка и Россия, весь Корейский полуостров, подобно Ираку, окажется втянутым в войну.
está insistiendo en su política sobre Irak porque está profundamente convencido de estar en lo correcto.
продолжает проводить свою политику по иракскому вопросу, потому что глубоко убежден в собственной правоте.
también el posible ataque a Irak será manejado de esa forma.
решение относительно возможного удара по Ираку может быть принято именно таким образом.
Uno en el que dos idiotas de reconocimiento de largo alcance que serían ustedes corren por todo el Norte de Irak, sólo un paso por delante del enemigo.
В моей версии два идиота из группы глубинной разведки, то есть вы, носились по северному Ираку под самым носом у врага.
Sí, una Policía Militar, pero era Irak así que íbamos en los convoy
Да. Но это было в Ираке, так что мы сопровождали конвои,
En mayo de 2007, Jones presidió la Comisión Independiente sobre las Fuerzas de Seguridad de Irak, una comisión creada por el Congreso para investigar las capacidades del ejército y la policía iraquí.
В 2007 Джонс был председателем независимой комиссии Конгресса сил безопасности в Ираке, где исследовал возможности иракской полиции и вооруженных сил.
Debido a las operaciones actuales en Irak y Afganistán, el futuro gobierno británico heredará unas fuerzas armadas sobreexigidas,
Из-за продолжающихся военных операций в Иране и Афганистане любое будущее правительство Великобритании получит в наследство войска,
De verdad, es sólo que… mi novio… ha sido enviado a Irak y estoy aquí y… estábamos tan felices después de Afganistán.
Просто я… Моего друга… отправили служить в Ирак, а я остался здесь… после Афганистана мы были так счастливы.
Australia celebra que el Irak y Libia hayan concertado protocolos adicionales y espera que se apliquen en su totalidad.
Австралия приветствует заключение дополнительных протоколов Ираном и Ливией и надеется на их полное осуществление.
En lo que se refiere a Irak, la política exterior de México parece no dejar contento a nadie en este país.
Когда речь идет об Ираке, внешняя политика Мексики, по-видимому, не устраивает всех, кто проживает в этой стране.
Su mujer dejó Irak nueve meses después de la explosión que supuestamente mató a su marido.
Жена Ахмеда уехала из Ирака через 9 месяцев после того как предположительно бомба убила ее мужа.
debemos invadir Irak, y Uds. dicen:¿por qué?
мы должны вторгнуться в Ирак, и вы спросите:« Зачем?»?
era“muy importante” para Irak tener una democracia aumentó del 59% al 65%.
приход демократии в Ирак« очень важен» возросло с 59% до 65%.
¿Cubriendo Irak? No,¡a Trump!
Репортаж об Ираке? Нет, о Трампе!
Fue entonces que dejé Irak y fundé un grupo llamado Women for Women International que termina trabajando con mujeres sobrevivientes de guerra.
Впоследствии я уехала из Ирака и основала международную организацию" Женщины для Женщин"[" Women for Women International"], которая занимается работой с женщинами, выжившими после войны.
George Bush pensó que iba a invadir Irak, encontrar un montón de armas de destrucción masiva,
Джордж Буш думал, что он вторгнется в Ирак, найдет кучу оружия массового уничтожения,
asertividad al poder ejecutivo, así como invadir Irak.
укрепить исполнительную власть и получить поддержку вторжения в Ирак.
Pero, si bien la cantidad de asesinatos puede haber declinado,¿esto significa que Irak es realmente un lugar más seguro?
Но, в то время как количество смертей, возможно, и сократилось, означает ли это, что в Ираке действительно стало безопаснее?
los shiítas son minoría en todos los países árabes, menos Irak y Bahréin.
шииты составляют меньшинство во всех арабских странах- за исключением Ирака и Бахрейна.
O envíen tropas en apoyo a las nuestras a algún lugar del mundo como Irak, o voten con nosotros en la próxima votación de las Naciones Unidas.".
Пошлите свои войска в помощь нашим куда-нибудь… в Ирак. Или поддерживайте нас в ООН.
Результатов: 1889, Время: 0.0794

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский