ИСКРЕННИЙ - перевод на Испанском

sincero
откровенный
искренне
честный
честно
искренность
искреннюю
сердечную
правду
правдивым
franco
откровенный
открытый
франк
искренний
откровенно
честный
свободный
швейцарский
genuino
подлинный
настоящий
подлинно
действительно
реальный
истинный
искреннее
неподдельный
подлинник
sincera
откровенный
искренне
честный
честно
искренность
искреннюю
сердечную
правду
правдивым
genuina
подлинный
настоящий
подлинно
действительно
реальный
истинный
искреннее
неподдельный
подлинник
franca
откровенный
открытый
франк
искренний
откровенно
честный
свободный
швейцарский
sinceridad
искренность
честность
откровенность
искренне
открытость
искреннее
прямотой
правдивости

Примеры использования Искренний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
должны объединиться вокруг инициативы под руководством ООН, чтобы начать искренний диалог.
debe unirse tras una iniciativa encabezada por las NN. UU. para que se inicie un diálogo auténtico.
Поэтому мы поддерживаем искренний призыв Кубы к Соединенным Штатам о начале конструктивного диалога для устранения разногласий между ними на основе равенства, взаимного уважения,
Por tanto, apoyamos el sincero llamamiento que Cuba ha formulado a los Estados Unidos para establecer un diálogo constructivo a fin de resolver todas sus diferencias sobre la base de la igualdad,
Похвальный факт присутствия многих представителей Новой Каледонии на нынешнем заседании Четвертого комитета и конструктивный и искренний диалог, как в ходе выездной миссии,
La presencia, que es muy bienvenida, de muchos representantes de Nueva Caledonia en esta sesión de la Cuarta Comisión y el diálogo constructivo y franco mantenido durante la misión y en la actualidad
Он также выражает признательность за откровенный и искренний диалог, проведенный с делегацией,
También expresa su agradecimiento por el diálogo franco y sincero mantenido con la delegación
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию Израиля за искренний и открытый диалог,
El PRESIDENTE da las gracias a la delegación de Israel por el diálogo franco y abierto que se ha establecido
Бразилия поддерживает искренний диалог между цивилизациями для того, чтобы избежать дискриминации по признаку этнической,
El Brasil apoya un diálogo genuino entre las civilizaciones a fin de evitar la estigmatización por motivos étnicos,
Совет Безопасности призывает участников Соглашения о прекращении огня начать искренний диалог в целях осуществления этого Соглашения
El Consejo de Seguridad insta a las partes en el Acuerdo de Cesación del Fuego a que entablen un diálogo sincero para la aplicación de dicho Acuerdo
Сохранять постоянное приглашение посетить страну для представителей всех специальных тематических процедур Совета и поддерживать искренний и конструктивный диалог с лицами,
Reiterar su invitación permanente a todos los procedimientos temáticos especiales del Consejo y mantener un diálogo franco y constructivo con quienes cumplen sus mandatos,
Он также выражает признательность за откровенный и искренний диалог, состоявшийся с делегацией высокого уровня,
Asimismo, agradece el diálogo franco y sincero entablado con la delegación de alto nivel
Мы считаем, что искренний союз развитых
Creemos que una sincera alianza entre los países desarrollados
Комитет с удовлетворением отмечает искренний и плодотворный характер обсуждения, в ходе которого
Al Comité le ha complacido el tono franco y cooperativo del debate,
Напротив, его следует интерпретировать как искренний призыв к скорейшему урегулированию вопроса на благо населения региона
Al contrario debería interpretarse como un llamado sincero a que la cuestión se solucione en el futuro próximo,
Аудитория воспринимает спектакль как искренний или фальшивый, и артист, соответственно, стремится уверить зрителей
La audiencia tiende a pensar en una actuación como genuina o falsa, y los artistas en general desean evitar
Комитет высоко оценивает искренний и конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией государства-
El Comité agradece el diálogo franco y constructivo entablado con la delegación del Estado parte,
эритрейские власти не сотрудничают со Специальным докладчиком, и призывает правительство Эритреи наладить искренний диалог со всеми мандатариями специальных процедур.
de cooperación de las autoridades eritreas con la Relatora Especial, y alienta al Gobierno de Eritrea a entablar un diálogo sincero con todos los titulares de mandatos de procedimientos especiales.
Это очень искренний и ясный взгляд, но является ли он таковым для ваших недоброжелателей, которые говорят, что это не лучшее
Esa es una perspectiva muy franca y comprensible,¿pero eso también no los autoriza a tus detractores
бескорыстный, и искренний человек.
generoso, y genuina persona.
Он приветствует искренний и конструктивный диалог, который состоялся с делегацией государства- участника,
Celebra el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado parte,
власти Эритреи не сотрудничают со Специальным докладчиком, и призывает правительство Эритреи наладить искренний диалог со всеми мандатариями специальных процедур.
eritreas no hayan cooperado con la Relatora Especial y alienta al Gobierno de Eritrea a entablar un diálogo sincero con todos los titulares de mandatos de procedimientos especiales.
открытый и искренний диалог, состоявшийся с делегацией государства- участника, и дополнительную информацию,
abierto y franco del diálogo que mantuvo con la delegación del Estado Parte,
Результатов: 139, Время: 0.0764

Искренний на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский