ИСПАНСКАЯ - перевод на Испанском

española
испанский
по-испански
испанец
английский язык
испании
русском языке
hispana
латинос
латиноамериканец
испанский
испaнец
испано
испаноязычных
латиноамериканского
испаноговорящие
españa
испания
спейне
испанского
español
испанский
по-испански
испанец
английский язык
испании
русском языке
españoles
испанский
по-испански
испанец
английский язык
испании
русском языке
españolas
испанский
по-испански
испанец
английский язык
испании
русском языке

Примеры использования Испанская на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наиболее многочисленными являются андоррская, испанская, португальская и французская общины.
Las comunidades más numerosas, aparte de la andorrana, eran la española, la portuguesa y la francesa.
Испанская Корона наследуется преемниками Его Величества Дона Хуана Карлоса I де Борбон,
La Corona de España es hereditaria en los sucesores de S. M. Don Juan Carlos I de Borbón,
Испанская стратегия в области занятости сосредоточена на профессиональной подготовке
La estrategia de España en materia de empleo se ha centrado en la formación profesional
Испанская полиция осуществляет контроль
La Policía de España controlaba y supervisaba a los agentes extranjeros,
Г-н ФРАНСИС отмечает, что испанская делегация сама признала, что после жалоб о пытках сотрудникам сил безопасности было предъявлено более 50 обвинений.
El Sr. FRANCIS señala que la propia delegación de España ha reconocido que se han presentado más de 50 acusaciones contra las fuerzas de seguridad de resultas de denuncias de tortura.
Английская и испанская версии препровождаются по электронной почте службам обработки документации Управления Верховного комиссара.
Las versiones en español e inglés están siendo remitidas a la Oficina del Alto Comisionado por vía electrónica a las dependencias encargadas de procesar los documentos.
Только слоновая кость- это испанская шайка, так что это… черное дерево и испанцы.
Sólo que marfil es una pandilla latina, Entonces, serían ébano y latinos..
Испанская народная партия предприняла мощную попытку мобилизации католиков во время избирательной кампании в марте 2008 года.
El Partido Popular de España intentó con esfuerzo movilizar a los católicos durante la campaña electoral en mazo de 2008.
Января 1994 года испанская неправительственная экологическая организация" Вердемар" направила Комиссии европейских сообществ жалобу, в которой указывалось, что Гибралтар не выполняет своих обязательств в отношении охраны окружающей среды залива Каталан.
El 27 de enero de 1994, Verdemar, una organización ecológica no gubernamental española, se dirigió a la Comisión de las Comunidades Europeas para denunciar que Gibraltar no había cumplido sus obligaciones relativas a la conservación del medio ambiente en la Bahía Catalán.
За два месяца до их инаугурации разразилась испанская гражданская война( которая между прочим обернулась уничтожением в результате пожара еще одного крупного произведения Хосе Марии Серта:
Dos meses antes de su inauguración estallaba la guerra civil española(que, por otra parte, conllevaría la destrucción en un incendio de otra gran obra de Josep Maria Sert:
Как уже отмечалось в предшествующих докладах, испанская правовая система гарантирует оперативный
Como ya se ha señalado en anteriores informes, el sistema legal español garantiza el acceso rápido
Г-н Али( Испанская федерация исламских религиозных учреждений)
El Sr. Ali(Federación Española de Entidades Religiosas Islámicas)
На дату представления настоящего доклада испанская, китайская, русская и французская группы были укомплектованы полностью.
En el momento de preparar el presente informe, las Dependencias de Chino, Español, Francés y Ruso tenían cubiertos todos sus puestos; en la Dependencia
Три системы просвещения-- андоррская, испанская( религиозная и нерелигиозная)
Sus tres sistemas de educación, la enseñanza andorrana, la enseñanza española(confesional y laica) y la enseñanza francesa,
Испанская« эскадра Галисии» дона Андреса де Кастро,« эскадра Неаполя»
El escuadrón naval español de Galicia, bajo bajo el mando de Andrés de Castro, el escuadrón de Nápoles,
Неправительственная испанская организация Фонд Президента Альенде получила и изучила более 27 000 заявлений
Una organización no gubernamental, la Fundación Española Presidente Allende, recibió y examinó más de 27.000 denuncias
неправильное хранение угля, а не испанская мина.
no una mina puerto español.
Испанская федерация муниципалитетов
La Federación Española de Municipios y Provincias,
Приводя эту цитату, испанская делегация хотела бы вновь подтвердить приверженность Испании правам человека
Con esta cita, la delegación española desea, a un tiempo, reafirmar el apego de España a los derechos humanos
существенное воздействие на которых оказала испанская культура, поскольку с основанием Асунсьона в 1537 году сформировалось ядро население Парагвая,
fuertemente influenciada por la cultura española, pues con la fundación de Asunción en el año 1537, se estableció el núcleo de la población del
Результатов: 402, Время: 0.0401

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский