Примеры использования Истине на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
Благодаря приверженности колумбийского государства истине и справедливости Колумбия сегодня добилась беспрецедентных результатов в этой области.
И знают те, кому Писание дано, Что в Истине от твоего Владыки Она дарована тебе.
э… волшебной тыквой ближе к истине.
вожделение… вы остались верны нам и Христовой истине.
III. Предположение о влиянии, идущим вразрез с волей завещателя или противоречащим истине или смыслу завещания;
попрощайки на улицах, нищие они были ближе к истине, чем я когда-либо.
К сожалению, нарисованная мною картина положения дел на Конференции по разоружению слишком идиллистична и не совсем соответствует истине.
Трудно представить, что верования Футуранцев могут быть так близки к истине, но вот вы здесь, все вы.
совершает нападения на Израиль с ливанской территории, также не соответствует истине.
Так что я думаю, что решение- это использовать неистовую верность истине, чтобы сделать будущее лучше для всех нас.
раз противоречит истине.
Зачастую они ведут к истине.
Однако полагать, что принятие культурных различий требует отказа от приверженности истине, ошибочно.
Она была консервативна в своей абсолютной преданности библейским ценностям, истине веры, исторической самобытности.
привели нас к моральной истине.
внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей.
А когда придет повеление Аллаха, будет решено по истине, и проиграют тогда обвиняющие во лжи.
Такие действия недостойны человека и противоречат истине, справедливости и человеческому достоинству.
И происходит" отрыжка" залежавшихся энергий, все, что не служит Истине, начинает выходить на поверхность.
Я буду их Богом, в истине и правде.