ИЮЛЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ - перевод на Испанском

de julio el representante

Примеры использования Июля представитель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На 1- м заседании 24 июля представитель группы наименее развитых стран представил доклад от имени координатора группы( Вануату) о шагах,
En la primera sesión, celebrada el 24 de julio, un representante del Grupo de los Países Menos Adelantados presentó un informe en nombre del Coordinador del Grupo(Vanuatu)
С 4 июля представители обоих кандидатов приступили к двусторонним обсуждениям в попытке согласовать рамки более широкой и действенной ревизии.
A partir del 4 de julio, representantes de ambos candidatos entablaron conversaciones bilaterales para tratar de llegar a acuerdo sobre el marco de una auditoría más amplia y sólida.
Статут нового Суда должен быть подписан в Риме 18 июля представителя всех стран- участниц.
El Estatuto de la Corte lo van a firmar en Roma el 18 de julio los representantes de todos los países participantes.
В июле представители правительства Республики Сербской открыли статую деятелю, который был осужден Трибуналом.
En julio representantes del Gobierno de la República Srpska inauguraron una estatua de una persona condenada por el Tribunal.
С учетом этого предстоящего события 10 июля представители политических партий подписали этическое и политическое соглашение по избирательному процессу и декларацию о приверженности мирным соглашениям.
Con motivo del evento que se avecina, el día 10 de julio los representantes de los partidos políticos suscribieron un acuerdo ético político, relativo al proceso electoral, y una declaración, por la que se comprometieron con los acuerdos de paz.
состоявшемся 26 июля, представитель Секции по планированию программ
celebrada el 26 de julio, el representante de la Sección de Planificación de Programas
состоявшемся 24 июля, представитель Японии предложил поправку к проекту резолюции III, озаглавленному" Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин"
celebrada el 24 de julio, el representante del Japón propuso una enmienda al proyecto de resolución III titulado" Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer",
состоявшемся 26 июля, представитель Филиппин от имени государств- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Группы 77,
celebrada el 26 de julio, el representante de Filipinas, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77,de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer".">
состоявшемся 25 июля, представитель Филиппин, от имени государств- членов Организации Объединенных Наций, являющихся членами Группы 77,
celebrada el 25 de julio, el representante de Filipinas, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77el siguiente.">
принятым на 1403- м заседании 22 июля, представитель губернатора Виргинских островов Соединенных Штатов участвовал в работе Специального комитета при рассмотрении вопроса о Виргинских островах Соединенных Штатов
celebrada el 22 de julio, el representante del Gobernador de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos participó en los trabajos del Comité Especial mientras se examinaba la cuestión de las Islas Vírgenes
Июля представители Исламского вакуфа в Хевроне подали жалобу на то,июля)..">
El 19 de julio, los funcionarios del waqf islámico en Hebrón se quejaron de
В июле представители Феризая/ Урошеваца
En julio, representantes de las municipalidades de Ferizaj/Uroševac
получить амнистию, 15 июля представители Уганды согласились направить делегацию для встречи с делегацией ЛРА в Джубе,
el 15 de julio los representantes de Uganda acordaron enviar una delegación para reunirse con la delegación del LRA en Juba,
На 36м заседании 24 июля представитель Кубы сделал вступительное заявление от имени Специального комитета.
En la 36ª sesión, celebrada el 24 de julio, el representante de Cuba, en nombre del Comité Especial, formuló una declaración introductoria.
В письме от 25 июля Представитель передал властям подробные выводы и рекомендации.
En una comunicación de 25 de julio, el Representante ha remitido a las autoridades sus conclusiones y recomendaciones detalladas.
На 40м заседании 25 июля представитель Суринама выступил с заявлением по поводу проекта резолюции.
En la 40a sesión, celebrada el 25 de julio, el representante de Suriname intervino en relación con el proyecto de resolución.
На 42- м заседании 25 июля представитель Иордании от имени авторов зачитал изменения к проекту резолюции.
En la 42ª sesión, celebrada el 25 de julio, el representante de Jordania, en nombre de los patrocinadores, leyó las revisiones al proyecto de resolución.
На 57- м заседании 28 июля представитель Египта внес устные изменения в последний пункт преамбулы проекта резолюции.
En la 57ª sesión, el 28 de julio, el representante de Egipto corrigió verbalmente el último párrafo del preámbulo del proyecto de resolución.
На 48- м заседании 29 июля представитель Кубы от имени авторов снял с рассмотрения данный проект решения.
En su 48ª sesión, celebrada el 29 de julio, el representante de Cuba, en nombre de los patrocinadores, retiró el proyecto de decisión.
На 44м заседании 23 июля представитель Объединенной инспекционной группы инспектор Таданори Иномата сделал вступительное заявление( по пункту 7).
En la 44ª sesión, celebrada el 23 de julio, el Inspector Tadanori Inomata, representante de la Dependencia Común de Inspección, formuló una declaración introductoria(en relación con el tema 7).
Результатов: 4852, Время: 0.0366

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский