Примеры использования Каким-нибудь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Понимаешь, всю жизнь я связывала себя с каким-нибудь инфантильным идиотом. для которого я разводила ноги.
А ты оглянешься назад с каким-нибудь многозначительным взглядом который бы подитожил все отношения.
Я спал с ножем под подушкой на случай, если бы мне пришлось драться с каким-нибудь советским полковником.
Нельзя сказать, что между этими двумя странами в связи с этим вопросом существуют разногласия по каким-нибудь другим существенным моментам.
Если каким-нибудь образом с вами связался ваш муж, быть может, стоит послушаться,
Элис плюнет в бургер или изгадит его еще каким-нибудь способом.
Ты под каким-нибудь предлогом уведешь Кельвина с причала сегодня в час дня,
минимум девять месяцев, прежде чем им назначали первую встречу хоть с каким-нибудь чиновником, готовым принять их заявление о предоставлении убежища.
Давайте сделаем это каким-нибудь странным образом, каким тебе всегда хотелось,
живет за белым заборчиком вместе с каким-нибудь дантистом.
Каждый раз, когда я хожу на твои вечеринки, я осрамляюсь каким-нибудь… новым неожиданным способом.
сделать это похожим на похищение каким-нибудь мудаком.
Или он может посмотреть фотографии в делах и показать человека который сделал это, чтобы это не произошло с каким-нибудь другим маленьким мальчиком.
Думаю, она мечтала, что будет ходить на балы под руку с каким-нибудь политиком, доктором или юристом,
Ты действительно находка в сравнении с каким-нибудь храпящим чуваком, у которого холодильник забит дрянным виноградом.
их следует отделить друг от друга каким-нибудь барьером, например из мешков с песком
Наверное, где-то веселится, или шляется с каким-нибудь парнем. Этим всегда занималась Келли.
каждый из них может владеть каким-нибудь бизнесом.
Я нарушаю все правила, но если я не закрою сегодня эту сделку она смотается с каким-нибудь болваном.
Прожить, как Гунилла полжизни с каким-нибудь унылым мужиком-?