КАНАЛАХ - перевод на Испанском

canales
канал
телеканал
пролив
ла-манш
в гостиницу канал
канаву
cauces
русло
канал
средства
путь
conductos
через
линии
помощью
рамках
каналам
проводником
посредничестве
трубопровода
трубе
действуя
vías
путь
способ
виа
маршрут
катетер
каналам
направлении
средства
порядке
дорогу
canal
канал
телеканал
пролив
ла-манш
в гостиницу канал
канаву

Примеры использования Каналах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Детские программы появились на спутниковых и дециметровых каналах.
hay nuevos programas infantiles en los canales que emiten por satélite y en ondas UHF.
проблемы обусловлены неосведомленностью о каналах сбыта или отсутствием местного рынка.
Inexistencia o desconocimiento de circuitos de comercialización y mercados locales.
телевидение выпустили на кабельных и спутниковых каналах ряд программ, посвященных различным вопросам репродуктивного здоровья.
televisión sobre diversos temas de salud reproductiva por los canales terrestres y satelitales.
Ты бесконечно таскал меня по музеям в Венеции. Без умолку болтал о чудесных каналах, гидроизоляции в накопительной системе
Y tú me arrastraste por todos los museos de Venecia parloteando acerca del milagro de los canales y de los sistemas de drenaje de la laguna,
корпоративных стратегий по предупреждению торговли людьми в их каналах поставок и борьбе с ней.
estrategias empresariales para prevenir y combatir la trata de personas en sus cadenas de suministro.
в частности посредством информирования женщин об их правах и надлежащих законных каналах для получения ими защиты;
en particular informando a las mujeres de sus derechos y de las vías jurídicas existentes para obtener protección;
существующем механизме обмена информацией об источниках, каналах и методах торговли оружием.
los mecanismos vigentes de intercambio de información sobre las fuentes, las rutas y los métodos que utilizan los comerciantes de armas;
на телевизионных каналах, писала статьи,
revistas y canales de televisión italianos
договариваться о каналах сбыта, доставлять товары на рынок,
negociar los cauces de distribución, llevar productos al mercado,
Что в обоих каналах вокруг острова Касикили/ Седуду граждане Республики Ботсваны
Determina que, en los dos canales que rodean la isla Kasikili/Sedudu,
Странам происхождения следует предоставлять потенциальным мигрантам информацию о каналах упорядоченной миграции,
Los países de origen deberían proporcionar a los futuros migrantes información sobre los cauces de migración regulares,
По данным The Guardian Jamster выкупила 73716 ротации на всех каналах страны только в мае- в среднем 2378 ротаций в день- по цене в£ 8 млн, почти половина которых
Según The Guardian, Jamster compró 73.716 spots por todos los canales de televisión sólo en mayo- una media de cerca de 2.378 spots diariamente- a un coste de unos £8 millones,
Департамент продолжал в то же время работать над повышением содержательности видеоматериалов на каналах Организации на сайте" YouTube" на французском
Al mismo tiempo, el Departamento continuó mejorando el contenido de vídeo en el canal de YouTube de la Organización en español
колодезную воду использует преимущественно зимой, когда воды в каналах недостаточно.
durante el invierno, cuando no hay suficiente agua en los canales, se utiliza sobre todo agua de pozo.
предоставлять потенциальным эмигрантам информацию о существующих каналах законной миграции;
facilitar a los posibles emigrantes informaciones sobre los cauces disponibles para la migración legal;
так и на частных каналах, а также в печати.
tanto en los canales públicos como privados como en la prensa.
обмен на продовольственные пайки; распространение информации о надлежащих каналах информирования о случаях надругательства, связанных с распределением продовольствия.
hacer favores para recibir las raciones e informarlas sobre los cauces adecuados existentes para denunciar los casos de abuso relacionados con la distribución de alimentos.
так и на частных каналах, а также в печати.
tanto en los canales públicos como privados y en la prensa.
о его ресурсах и каналах сотрудничества с другими правительственными учреждениями.
sus recursos y los canales de cooperación con otros organismos del Gobierno.
содержались контактные данные и другая информация( в частности, о предпочтительных каналах связи и приемлемых формах просьб) по 475 органам,
el directorio contenía datos de contacto y otra información(como los canales de comunicación preferidos y las formas aceptables de enviar peticiones)
Результатов: 363, Время: 0.0679

Каналах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский