Примеры использования Караться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
раскрытие югославским властям информации о прохождении ими тайной подготовки будет караться смертью.
наказуемые по закону акты, которые могут караться лишь на основе установленных законом наказаний,
инкриминируемое лицу, в связи с которым направлена просьба о выдаче, может караться смертной казнью;
подготовка преступления должна караться согласно положениям той же статьи Общей части Кодекса, в соответствии с которой карается преступление, доведенное до конца.
за" ненасильственные деяния". При этом в перечень преступлений, которые не должны караться смертной казнью, были добавлены преступления экономического и политического характера, а также преступления, связанные с наркотиками.
касающиеся печати, могут караться наказанием в виде лишения свободы сроком до пяти лет,
на практике расистские акты могут караться как общеуголовные преступления, а их расистская направленность
вынесение временных судебных предписаний предполагает, что несоблюдение требований, которые налагаются на нарушителя, может караться его немедленным заключением под стражу до суда.
согласно данным отчета по Бангладеш недостаточный размер приданого может караться обливанием невест кислотой,
которые в соответствии с иракским законодательством могут караться смертной казнью.
преступление должно считаться совершенным на территории Армении и, таким образом, караться в соответствии с положениями Уголовного кодекса Армении,
которые должны быть соблюдены: совершенные деяния должны, в частности, являться правонарушением в соответствии с французским законодательством и караться в соответствии с ним лишением свободы сроком не менее двух лет.
переход в иную веру рассматривается как вероотступничество и может караться смертью.
которое может караться по закону, имеющему обратную силу, без нарушения принципа
Государствоучастник считает ошибочными доводы авторов о том, что, поскольку смертной казнью не могло караться никакое преступление до ее повторного введения, то никакое преступление не могло рассматриваться как" самое тяжкое", которое могло бы караться смертной казнью после ее повторного введения: такое преступление,
Такое преступление карается штрафом или тюремным заключением сроком до шести месяцев.
Неисполнение судебных решений карается по закону".
Лжесвидетельство карается пятью годами тюрьмы.
получение незаконным путем подношений и льгот карается законом.
В эпоху Древней Греции причинение вреда дельфину каралось смертной казнью.