КАРТОЙ - перевод на Испанском

mapa
карта
картирование
tarjeta
карточка
карта
визитка
открытка
удостоверение
пропуск
кредитка
валентинку
carta
письмо
устав
хартия
билль
карта
ruta
маршрут
путь
шоссе
план
дороге
карты
действий
трассе
магистрали
тропу
mapas
карта
картирование
tarjetas
карточка
карта
визитка
открытка
удостоверение
пропуск
кредитка
валентинку
maps
карта
мэпс

Примеры использования Картой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я плачу картой.
Voy a pagar con tarjeta.
Почему я просто не могу воспользоваться картой мужа?
¿Por que no puedo usar el carné de mi marido?
И он платил наличкой или картой?
Y¿pagó con tarjeta o en efectivo?
Пара счетов, оплаченных картой виза.
Un par de cuentas pagadas… con una tarjeta visa.
Пункт" Связать картой".
Conectar objeto con el mapa".
Остался только один нюанс. Будете платить наличкой или картой?
¿Pagas en efectivo o con tarjeta?
Г-н Хамид также распечатал 1 000 экземпляров календаря с картой так называемого Курдистана, намереваясь распространить их среди курдов университета Дамаска.
El Sr. Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.
Костюм, который вы одевали, когда пришли за картой- ключом Уилла, а вместе нее, забрали мою кредитку.
El traje que llevabas cuando fuiste por la tarjeta llave de Will y te llevaste mi tarjeta de crédito en su lugar.
Этой картой пользуются только на заправках в радиусе 10 километров от закусочной.
Esta tarjeta sólo se ha utilizado en las gasolineras dentro de un radio de 10 km. del comedor.
Этот фатализм является сильной картой в руках таких людей, как премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху,
Ya que este fatalismo es una carta fuerte en manos de alguien como el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu,
Картой Будро только что воспользовались в центре города, в кафе" Джулиус".
La tarjeta de Boudreau acaba de usarse para hacer una compra en el Cafe Julius en el centro.
Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики,
Ese marco de apoyo brindó una hoja de ruta para las autoridades nacionales,
Кенни в один момент буквально заполиморфил чувака в голубую жабу картой немедленной атаки.
En un momento, Kenny poliformó al tío en un sapo azul con una carta instantánea de ataque.- Fue una carnicería.
он воспользовался ключом- картой, чтобы выйти из здания, немногим после 5 часов вечера.
utilizó su tarjeta llave para salir del edificio poco después de las 17:00.
Главное достоинство их содействия-- нацеленность на сопряжение израильского плана по отходу из Газы и части Западного берега с<< дорожной картой>>
La principal ventaja de su asistencia es que se centre en vincular con la hoja de ruta el plan israelí de salida de Gaza y de una porción de la Ribera Occidental.
о которой ты забудешь, и ты пожалеешь, что уже сыграла этой картой.
vas a desear que no hubieras jugado esa carta.
вместо этого он имеет связь с картой Google, камеры и простые инфракрасные датчики.
tiene un interfaz de Google Maps, cámaras y sensores infrarrojos sencillos.
Поэтому снимайте с серой картой, в идеале неплохо было бы использовать мишень для настройки белого,
Así que toma fotos con una tarjeta gris, de manera ideal hasta toma fotos con un objetivo de calibración de color
Никогда не найдешь стенда с картой, показывающей" вы здесь",
Nunca tienen uno de esos mapas de"tu estás aquí".
четкой" дорожной картой" и беспристрастной системой мониторинга.
una clara hoja de ruta y un sistema de supervisión objetivo.
Результатов: 427, Время: 0.5484

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский