КОМАНДАНТЕ - перевод на Испанском

comandante
командующий
командир
коммандер
майор
командор
капитан
начальник
главнокомандующий
команданте
комендант
comandantes
командующий
командир
коммандер
майор
командор
капитан
начальник
главнокомандующий
команданте
комендант
firmado
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться

Примеры использования Команданте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Команданте Че Гевара в своем выступлении в Генеральной Ассамблее в 1964 году осудил политический характер введенной империалистами блокады и ее ужесточение посредством навязанных министерством торговли Соединенных Штатов мер,
El Comandante Che Guevara en la Asamblea General de las Naciones Unidas en el año de 1964 puso al descubierto el carácter político de dominación imperialista del bloqueo, a propósito de su intensificación mediante la ejecución
Сообщается, что команданте Макелеле Кабунда был арестован 20 марта 1999 года в Киншасе после того,
Según la información recibida, el comandante Makelele Kabunda fue detenido el 20 de marzo de 1999 en Kinshasa,
Правительство президента команданте Даниэля Ортеги сумело сократить масштабы нищеты, уделив приоритетное внимание производственной деятельности микропредприятий,
Con el Gobierno del Presidente Comandante Daniel Ortega se ha logrado la reducción de la pobreza dándole prioridad a la producción de las micro, pequeñas
Мы хотели бы также поблагодарить команданте Фиделя Кастро, который объединил силы с команданте Чавесом для осуществления крупного проекта солидарности, взаимной помощи,
Además, queremos dar las gracias al Comandante Fidel, quien, junto al Comandante Chávez, concibieron e hicieron realidad este gran proyecto de solidaridad,
с помощью моего агента, команданте Терезы, с которой ты уже познакомился,
con la ayuda de mi agente, la comandante Teresa, a quien supongo ya conoce,
которое начал и продвигал команданте Чавес на земле Боливара.
llevó adelante el Comandante Chávez en la tierra de Bolívar.
глубокой скорбью встретили известие о кончине команданте- президента Боливарианской Республики Венесуэла Уго Рафаэля Чавеса Фриаса,
la noticia del fallecimiento del Comandante Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías,
убит выстрелом из огнестрельного оружия г-н Элено Эрнан Кастро, который также был известен как" Команданте Кармело".
también conocido como" Comandante Carmelo", quien al momento de su deceso era miembro del Consejo Nacional del FMLN.
В рамках расследования обстоятельств исчезновения и гибели команданте НРЕГ Эфраина Бамаки( А/ 50/ 482,
En el proceso referente a la desaparición y muerte del comandante de la URNG, Efraín Bámaca,(A/50/482, anexo, párrs.
Выражаем глубокую скорбь в связи с кончиной 5 марта 2013 года команданте- президента Боливарианской Республики Венесуэлы Уго Рафаэля Чавеса Фриаса,
Expresamos nuestro más profundo pesar por el fallecimiento del Comandante Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías,
Одним из наиболее важных событий с точки зрения развития народовластия в Никарагуа в этот период стало избрание на второй президентский срок с 2012 по 2016 год Товарища Команданте Даниэля Ортеги Сааведры,
Uno de los hechos más relevantes en este período respecto a la gobernanza del pueblo de Nicaragua, es la elección para un segundo período de mandato presidencial 2012- 2016, del Compañero Comandante Daniel Ortega Saavedra,
Как президент Никарагуа команданте Даниэль Ортега Сааведра заявил в своем выступлении по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом,
Como expresó ayer el Comandante Daniel Ortega Saavedra, Presidente de Nicaragua, en su mensaje con ocasión del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino,
Рубен Санчес, команданте городских подразделений Народной революционной армии в период вооруженного конфликта, в настоящее время политический руководитель,
Rubén Sánchez, Comandante Urbano del Ejército Revolucionario del Pueblo durante la época del conflicto armado, actual dirigente político
в результате этих выборов Президентом Республики был избран товарищ Команданте Даниэль Ортега Сааведра,
habiendo resultado electo como Presidente de la República el Compañero Comandante Daniel Ortega Saavedra,
я передаю всем вам братский привет от нашего президента команданте Даниэля Ортеги Сааведры,
en su vocación de paz universal, transmito a ustedes el fraterno saludo de nuestro compañero Presidente, el Comandante Daniel Ortega Saavedra,
Боливарианская революция, возглавляемая Команданте Уго Чавесом, произошла спустя 500 лет после европейского вторжения и преследует цель преобразования системы отчуждения личности в
indicó que la Revolución Bolivariana liderada por el comandante Hugo Chávez se había producido 500 años después de la invasión europea para transformar el sistema excluyente en una sociedad democrática,
карибских государств по поводу кончины команданте- президента Уго Чавеса Фриаса( см. приложение)
Caribeños sobre el fallecimiento del Comandante Presidente Hugo Rafael Chávez Frías(véase el anexo)
бывший команданте НАД во время вооруженного конфликта
ex Comandante del END durante el conflicto armado
Команданте Геваре.
Comandante Guevara.
Команданте Фидель.
Comandante Fidel.
Результатов: 122, Время: 0.032

Команданте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский