КОМЕТУ - перевод на Испанском

cometa
комета
змей
воздушный змей
совершает
совершения

Примеры использования Комету на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Даже если вы переживете комету, что невозможно, кстати после этого будут землетрясения,
Incluso si sobrevivís al cometa, que no, por cierto, después vienen terremotos,
Нам нужно только сбить комету с текущего курса на несколько градусов, чтобы она миновала Землю.
Tan sólo hay que sacar al cometa fuera de su curso actual por un par de grados, para que falle de impactar a la Tierra.
При последней отчаянной попытке разрушить комету, было использовано секретное микроволновое лазерное оружие.
En un último intento de destruir el cometa un arma ultra secreta de microondas aparentemente ha sido utilizada.
Марта 1815 года Ольберс также открыл периодическую комету, названную в его честь( официальное обозначение 13P/ Ольберса).
El 6 de marzo de 1815 descubrió un cometa periódico bautizado en su honor(formalmente designado 13P/Olbers).
Возможно, она приехала в Лос Анжелес, чтобы увидеть комету своей сестры перед смертью.
Tal vez vino a Los Angeles para ver una vez antes de morir al cometa de su hermana.
ледяной кристалл и комету.
el hielo y al cometa.
врежется в комету, чтобы сделать кратер.
choca contra el cometa, con el fin de hacer un cráter.
Я могу модифицировать фазерный массив" Дефаента" для генерации широкого луча, чтобы охватить всю комету.
Podría modificar la batería de fáseres para que rodeara todo el cometa.
направленная на комету, так как сам посадочный модуль неактивен.
y apuntando hacia el cometa, porque el aterrizador es pasivo.
наблюдать великую комету летящую прямо над нами!
para observar el cometa volar sobre nosotros!
Открыл периодическую комету( 53P/ Van Biesbroeck),
Descubrió el cometa periódico 53P/Van Biesbroeck,
Терри Лавджой стал первым астрономом за 40 лет, которому удалось обнаружить околосолнечную комету Крейца с поверхности Земли.
con su descubrimiento de C/2011 W3(Lovejoy), se convirtió en el primer astrónomo que descubrió un cometa Kreutz Sungrazing en 40 años mediante observación en tierra.
которые исследовали комету Галлея в 1986 году.
que exploraron el cometa Halley en 1986.
которые исследовали комету Галлея в 1986 году.
que exploraron el cometa Halley en 1986.
Даже упоминание о комете является для Бракири каким-то табу.
Mencionar un cometa a un Brakiri es una especie de horrible tabú.
Столкновение с кометой вызовет цунами гиганского масштаба.
El impacto del cometa provocará un tsunami.
Остальные свалили, когда объявили о комете.
Todos los demás se largaron después de que anunciaran lo del cometa.
Только представь, как твой уничтожитель комет сбивает эти противные лейкоциты!
Imagina tu increíble cometa Zapper explotando esas feas células blancas!
Здесь вы можете увидеть столкновение, которое произошло с кометой неделю назад.
Este fue el impacto que ocurrió la semana pasada en un cometa.
Карм, без лишней зауми растолкуй мне, что случилось с той кометой.
Carm, con los menos tecnicismos posibles, dime qué pasó con ese cometa.
Результатов: 125, Время: 0.0589

Комету на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский