КОНТРМЕРАМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Контрмерами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы в полной мере разделяем обеспокоенность, выраженную целым рядом государств в Шестом комитете в отношении опасности злоупотребления контрмерами, и полагаем, что они должны быть ограничены определенными материальными и процессуальными условиями.
Compartimos plenamente la preocupación expresada por algunos Estados en la Sexta Comisión acerca del riesgo de abusar de las contramedidas, que creemos requieren ciertas restricciones de fondo y de forma.
они будут предотвращать злоупотребление контрмерами путем установления не только процессуальных,
impedirían que se abusara de las contramedidas al imponer
В то же время статьи должны носить сбалансированный характер, и в них необходимо должным образом учесть тот факт, что в связи с контрмерами могут возникать различные сценарии.
Al mismo tiempo, los artículos deben ser equilibrados, teniendo debidamente en cuenta el hecho de que se producirán probablemente situaciones diversas en relación con la adopción de contramedidas.
между потерпевшим государством и государством- нарушителем, не могут ущемляться контрмерами, применяемыми первым из них против второго.
el Estado infractor no deben ser vulnerados por las contramedidas adoptadas por el primero contra el segundo.
осада Сараево и пребывание его гражданского населения в качестве заложников являются законными военными контрмерами.
sitio de Sarajevo y la condición de rehenes impuesta a la población civil constituyen medidas militares legítimas.
Важно провести разграничение между двусторонними контрмерами, представляющими собой признанный элемент международного права, и многосторонними или коллективными контрмерами, которые относятся к области его прогрессивного развития.
Es preciso distinguir entre las contramedidas bilaterales, que constituyen un elemento establecido del derecho internacional, y las contramedidas multilaterales o colectivas, que caen dentro del ámbito del desarrollo progresivo de ese derecho.
затрагивается позиция третьих государств в связи с контрмерами.
las contramedidas, se mencionan las limitaciones de que son objeto las contramedidas en los artículos 48 a 50 y">se aborda la posición de los terceros Estados con respecto a las contramedidas.
В настоящей статье проводится различие между контрмерами, принимаемыми потерпевшими государствами- членами
El presente artículo distingue entre las contramedidas adoptadas por Estados miembros lesionados
В комментарии к статье 33 проводится различие между необходимостью и согласием, контрмерами и самообороной, которое зависит от поведения государства-" объекта";
En el comentario al artículo 33 se distingue el estado de necesidad del consentimiento, las contramedidas y la legítima defensa,
Установленная в статье 47 связь между контрмерами, прекращением противоправного поведения
El vínculo establecido en el artículo 47 entre las contramedidas, la cesación del comportamiento ilícito
Важно проводить различие между индивидуальными контрмерами, принимаемыми одним государством
Es importante distinguir entre los contramedidas individuales, que hayan adoptado uno
возмещением и контрмерами обязательства в Части второй сами по себе являются международными обязательствами соответствующего государства,
la reparación y las contramedidas, a que se hace referencia en la segunda parte, son en sí obligaciones
у правительства имеются сомнения относительно целесообразности увязки условий, связанных с контрмерами, с этими положениями.
el Gobierno de Irlanda duda que sea prudente vincular las condiciones relativas a las contramedidas con esas disposiciones.
одобряет сделанный Комиссией выбор в пользу снятия в главе II различия между контрмерами как таковыми и временными контрмерами.
hace suya la decisión de la CDI de eliminar, en el Capítulo II, la distinción entre contramedidas y contramedidas provisionales.
так называемого косвенного ущерба, который может понести третье государство в связи с мерами самообороны или контрмерами, принимаемыми против какоголибо государства.
el perjuicio indirecto que podría sufrir un tercer Estado en relación con una medida de legítima defensa o contramedidas adoptadas contra un Estado.
связанные с контрмерами и производной ответственностью государств,
en particular los referentes a las contramedidas y la responsabilidad subsidiaria de los Estados,
подчеркивали взаимную связь между контрмерами и невмешательством и между контрмерами
en la relación recíproca entre las contramedidas y el principio de no intervención,
не могут считаться контрмерами.
Contramedidas prohibidas", observa que el título es incorrecto desde el punto de vista técnico, pues, en realidad, el artículo versa sobre actos o comportamientos que son ilícitos de pleno derecho y">no pueden considerarse como contramedidas.
на различие проводимое в пунктах 4 и 5 комментария к статье 49, между контрмерами, устраняющими или иным образом затрагивающими<< права>>, и<< интересами>> третьей стороны, и заявил следующее.
5 del comentario del artículo 49, entre una contramedida que extingue o afecta de otro modo a los" derechos" en contraposición a los" intereses" de un tercero y afirmó lo siguiente.
возможных будущих злоупотреблений контрмерами признание права потерпевшего государства на принятие контрмер должно сопровождаться соответствующими ограничениями в отношении их применения, с тем чтобы установить баланс между признанием законности контрмер
de los posibles abusos futuros de las contramedidas, el reconocimiento de el derecho de un Estado lesionado a tomar contramedidas ha de ir acompañado de la debida restricción de su uso con el fin de hallar un equilibrio entre el reconocimiento de la legitimidad de las contramedidas
Результатов: 195, Время: 0.0247

Контрмерами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский