Примеры использования Контрольным на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
организаций было издано контрольным органом 22 сентября 2000 года,
В рамках подготовки второго цикла обзора УНП ООН подготовило приблизительную схему последовательности работы над контрольным перечнем вопросов для самооценки в отношении глав II и V( CAC/ COSP/ 2013/ 3).
Семинар, организованный контрольным комитетом по вопросам УПО в области прав человека 8- 17 июля 2010 года с целью повышения эффективности работы сотрудников национального фонда по правам человека при исполнении ими своих обязанностей в период после создания фонда;
Кроме того, планируется подготовить руководство для работников учреждений здравоохранения с контрольным перечнем действий и методическими рекомендациями по выполнению медицинского освидетельствования детей, предположительно пострадавших от насилия.
с тем чтобы ознакомить с контрольным перечнем вопросов, которые следует рассмотреть на предмет возможного включения в типовое законодательство.
по относительным результатам деятельности в сопоставлении со стратегическим контрольным показателем.
В 09 ч. 00 м. иранская сторона приступила к закладке фундамента здания в районе между иранским контрольным постом и иранским таможенным пунктом в 200 м от Мундхирияха.
в предоставлении поддержки контрольным учреждениям и гражданскому обществу.
Отбиравшие руководствовались стандартизированным контрольным перечнем, предназначенным для выявления лиц, у которых проявились явно выраженные симптомы
относительный показатель курсовых убытков Фонда составил 1, 2 процента по сравнению с директивным контрольным показателем в размере 1, 4 процента.
передав соответствующую информацию судебным и контрольным органам.
он регулярно представляет контрольным органам периодические доклады, которые он обязан представлять в соответствии с девятью из этих договоров.
по относительным результатам деятельности в сопоставлении со стратегическим контрольным показателем.
при этом не будет допускаться параллелизма в работе с контрольным механизмом МОТ, с тем чтобы.
взаимодействию с судами проведена наставническая работа по вопросам оказания поддержки контрольным комиссиям по решениям об оставлении под стражей и произвольным задержаниям.
дополнить процесс четкими целями, контрольным списком задач и дорожной картой.
Эта система обеспечивает проверку пассажиров по текущим международным и национальным контрольным спискам, а также позволяет работать с различными правоохранительными
Эти показатели рассчитываются по контрольным группам населения.
На международном уровне сотрудничество между различными заинтересованными сторонами может быть активизировано при помощи проведения совещаний, созываемых Рабочей группой по контрольным органам Международной ассоциации воздушного транспорта( ИАТА).
Комитет не располагал каким-либо специальным контрольным механизмом для обеспечения эффективного соблюдения эмбарго на поставки оружия