КОНЦЕПТУАЛЬНОГО - перевод на Испанском

conceptual
концептуальный
концепции
теоретической
de exposición de conceptos
концептуальный
teórico
теоретический
теоретик
теория
концептуального
аналитического
кабинетное
concepto
концепция
понятие
идея
термин
статье
расходов
conceptuales
концептуальный
концепции
теоретической
conceptualmente
концепция
концептуально
с концептуальной точки зрения

Примеры использования Концептуального на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет приступил к обсуждению концептуального документа Верховного комиссара по правам человека о создании единого постоянно действующего договорного органа.
sesión(quinto período de sesiones) el Comité comenzó a examinar el documento de exposición de conceptos de la Alta Comisionada sobre la propuesta de un órgano unificado permanente.
Разработка концептуального документа по вопросам сотрудничества системы Организации Объединенных Наций в целях развития национального потенциала в области оценки: это создает основы
Formulación de un documento de concepto para la colaboración del sistema de las Naciones Unidas en el fomento de la capacidad nacional en materia de evaluación: esto sienta las bases para una labor colaborativa de las Naciones Unidas,
группы экспертов входило рассмотрение как общих вопросов концептуального свойства, относящихся к праву на развитие,
consistió en examinar tanto las cuestiones generales de carácter teórico relativas al derecho al desarrollo
в соответствии с предлагаемой стратегией осуществления( c) общие сметные потребности в ресурсах по проекту возросли на 219 млн. швейцарских франков с момента завершения концептуального инженерно- архитектурного обоснования в 2011 году.
de ejecución c propuesta, las necesidades totales estimadas del proyecto aumentaron en 219 millones de francos suizos desde la conclusión del estudio técnico y arquitectónico conceptual en 2011.
проводил консультации относительно международной конференции по району Великих озер на основе концептуального документа, направленного мною руководителям региона.
de los Grandes Lagos, aprovechando los esfuerzos de su predecesor, sobre la base del documento de exposición de conceptos que yo había proporcionado a los dirigentes de la región.
I Число стран, получающих от ЭКЛАК материалы концептуального характера и техническую помощь,
I El número de países que se benefician de las aportaciones conceptuales y de la cooperación técnica de la CEPAL
утверждения Генеральной Ассамблеей ставок возмещения и концептуального подхода в отношении имущества, принадлежащего контингентам,
tasas de reembolso y del enfoque teórico en lo tocante al equipo de propiedad de los contingentes,
Брифинг проводился на базе концептуального документа( S/ 2010/ 248,
La reunión se basó en un documento de concepto(S/2010/248, anexo),
состоящее в принятии концептуального определения или определения общего характера, вытекающего из конкретной ссылки на преступления, определенные в кодексе.
consistente en adoptar una definición conceptual o general seguida de una remisión concreta a los crímenes definidos en el código.
методов работы договорных органов, включая те их них, которые содержатся в пункте 20 концептуального документа.
en particular las que figuraban en el párrafo 20 del documento de exposición de conceptos.
пропаганда выявила проблемы концептуального характера, когда зачастую ее результаты смешивались с результатами подпрограмм в рамках стратегий охраны репродуктивного здоровья,
las actividades de promoción plantearon problemas conceptuales, y a menudo se compartieron los productos con las estrategias de los subprogramas de salud reproductiva y de población y desarrollo, que sin embargo se ejecutaron
оно осуществляет процесс окончательной разработки концептуального документа с тем, чтобы заложить основы для разработки
el ACNUR indicó que estaba finalizando un documento de concepto que sentaría la base para formular
будет способствовать подготовке концептуального документа.
ayudará a preparar el documento teórico.
618 млн. швейцарских франков, полученной на основе концептуального инженерно- архитектурного исследования, завершенного в 2011 году.
derivada del estudio técnico y arquitectónico conceptual realizado en 2011.
возникающих в связи с различиями концептуального и терминологического порядка между национальными традициями в государствах, связанными с проектами в области инфраструктуры, финансируемыми из частных источников.
reconoce las dificultades que plantean las diferencias conceptuales y terminológicas que existen entre las tradiciones internas de los Estados en el ámbito de los proyectos de infraestructura con financiación privada.
представило на рассмотрение заинтересованных государственных органов проект концептуального документа под названием" Доступное жилье для молодежи".
sometido a la consideración de los organismos públicos interesados un proyecto de documento conceptual sobre viviendas accesibles para los jóvenes.
заранее определенному пакету ресурсов, основа была бы неполной без по меньшей мере концептуального финансового плана, подкрепляющего эту стратегию.
no cuenta por lo menos con un plan financiero teórico que sirva de base a la estrategia.
Мы поддерживаем разработку учебных модулей по вопросам поддержания мира в штабных колледжах на основе общего концептуального подхода и делаем это в штабном колледже английской армии.
Somos partidarios de crear módulos de capacitación de mantenimiento de la paz en las escuelas de Estado Mayor, sobre la base de un enfoque común de doctrina y hemos adoptado ese concepto en la Escuela de Estado Mayor del Ejército Británico.
ЮНЕП подготовят исследования концептуального характера и тематические исследования
el PNUMA realizarán estudios conceptuales, estudios monográficos
других международных организациях в Женеве гн Улисес Канчола Гутьеррес объяснил нынешний тупик на Конференции по разоружению с позиций отсутствия концептуального сдвига в сфере разоружения.
las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra, explicó que la actual situación de estancamiento de la Conferencia de Desarme se basaba en la falta de un cambio conceptual en la esfera del desarme.
Результатов: 445, Время: 0.0444

Концептуального на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский