Примеры использования Conceptual на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
El proceso actual de reforma de las Naciones Unidas incide en la labor del Comité y en el enfoque conceptual de la promoción de la igualdad entre los géneros.
El Departamento copatrocinó un simposio organizado por el Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz sobre un nuevo enfoque conceptual del desarme.
El informe incluirá aportaciones de varias organizaciones de las Naciones Unidas a fin de aportar información conceptual y normativa para las deliberaciones sobre el tema.
a juicio de su delegación, es una obra de derecho internacional bien cimentada desde el punto de vista conceptual.
El contratista ha recurrido a diseñadores externos para desarrollar el sistema de concentración de nódulos cuyo diseño conceptual se prevé que esté finalizado durante el primer trimestre de 2014.
hubo interés general en un enfoque conceptual de la definición de un marco para las clasificaciones.
En el informe del Comité Especial no sólo se dedica atención a las necesidades de orden práctico sino también a la base conceptual de las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
tanto desde un punto de vista conceptual como práctico.
Esperamos que dichas recomendaciones darán un nuevo impulso a una reflexión conceptual más avanzada de la reforma del sistema de las Naciones Unidas.
Mientras mejoramos nuestra capacidad conceptual interna, debemos ampliar nuestras perspectivas externas.
El año pasado se registraron progresos en la preparación del diseño conceptual de los subsistemas de planificación
Ciertas personalidades del mundo académico también han aportado una valiosa contribución a la comprensión conceptual del derecho a la alimentación y al fomento de su realización.
El documento conceptual debería proponer las modalidades para realizar un estudio amplio de ese tipo.
El Comité Mixto pidió al secretario que presentara el documento conceptual al Comité Permanente en 1997, para que éste formulara recomendaciones relativas a su aplicación.
Es evidente la necesidad de que se realice un esfuerzo conceptual y material colectivo para desarrollar un programa común que beneficie a todos los seres humanos.
La promoción de la creación de redes de apoyo conceptual y sustantivo para el Centro
Promover la creación de redes de apoyo conceptual y sustantivo para el Programa
En primer lugar, convenir en el correspondiente mecanismo conceptual en la esfera de la seguridad de la información internacional.
Esto nos permitirá alcanzar el consenso operacional y conceptual necesario para que esta Organización enfrente el desafío fundamental del siglo XXI:
Por ejemplo, no tiene sentido, ni desde un punto de vista conceptual ni práctico, compartimentar el mantenimiento de la paz y la consolidación de la paz.