CONCEPTUALES - перевод на Русском

концептуальных
conceptuales
teóricas
conceptos
doctrinales
del marco
doctrinarios
концепций
conceptos
ideas
concepciones
visiones
conceptual
nociones
marcos
теоретических
teóricos
académicas
de la teoría
doctrinal
концептуальные
conceptuales
teóricas
concepto
doctrinal
conceptualmente
marcos
концептуальным
conceptuales
conceptos
концептуального
conceptual
de exposición de conceptos
teórico
concepto
conceptualmente
концепции
concepto
visión
concepción
idea
noción
marco
conceptual
концепциям
conceptos
concepciones
ideas
conceptuales

Примеры использования Conceptuales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, algunas Partes presentaron notas conceptuales sobre los proyectos, que incluían una descripción de sus beneficios ambientales y sociales.
Кроме того, ряд Сторон сообщили о концептуальном содержании проектов с описанием экологических и социальных выгод проектов.
Se apoya en los fundamentos conceptuales y en toda la información que figuran en los sucesivos informes
Он опирается на концептуальную базу и всю информацию, содержавшуюся в предыдущих докладах
Se funda en las bases conceptuales y en la información que figuran en los sucesivos informes
Он построен на концептуальной основе и всей информации, содержавшейся в предыдущих докладах
Sin embargo, persisten algunas confusiones conceptuales, como es natural teniendo en cuenta la amplitud de los cambios ocurridos en el sistema internacional.
Однако некоторая концептуальная путаница сохраняется, что вполне естественно в условиях, когда международная система подвергается такому большому числу изменений.
El material que presenta similitudes conceptuales y que podría examinarse en conjunto con los textos del presente anexo permanece allí donde fue introducido originalmente por las Partes.
Материалы, которые концептуально аналогичны и могут быть рассмотрены в связи с материалами, содержащимися в этом приложении, остались там, куда они первоначально были включены Сторонами.
Los avances conceptuales que se ha producido en esta materia, dentro de las Naciones Unidas,
Концептуальный прогресс, достигнутый Организацией Объединенных Наций в этой области,
Dentro de este marco, se elaboraron metodologías conceptuales para un nuevo programa sobre preparación y asistencia en casos de sequía.
В этом контексте была разработана концептуальная методология для новой программы обеспечения готовности к засухам и смягчения их последствий.
En términos más conceptuales, un orador sugirió dos formas de hacer frente a la cuestión de la superposición de temas.
Затрагивая этот аспект в более концептуальном плане, один оратор предложил два пути подхода к вопросу о вторжении в сферу компетенции.
Ahora debemos aprovechar y desarrollar las bases conceptuales y operacionales establecidas en este informe
Сейчас нам следует развить концептуальную и оперативную основу,
Mientras tanto, en 1992 comenzaron a formularse diseños conceptuales avanzados de cajones de desechos a fin de evaluar siete conceptos de diseño distintos para aislar los desechos depositados mediante barreras artificiales.
Тем временем в октябре 1992 года началась концептуальная разработка комплекта для отходов с целью оценки семи различных проектных концепций изоляции складируемых отходов с помощью искусственных барьеров.
Esta iniciativa, debido a dificultades conceptuales para su desarrollo y diversos problemas operacionales, enfrentó significativas demoras.
Эта инициатива из-за трудностей с ее теоретической проработкой и различных проблем оперативного права осуществляется с большими задержками.
En el capítulo I se presenta el Estudio y los antecedentes conceptuales e históricos del género
Глава I предваряет собой обзор и содержит концептуальный и исторический генезис гендерной проблематики
era muy importante subrayar sus alcances conceptuales y efectos prácticos.
права на самоопределение и что особо важно подчеркнуть его концептуальное содержание и практические последствия.
el Grupo examina todos los años los progresos conceptuales y empíricos logrados en cada país miembro.
Группа ежегодно рассматривает прогресс, достигнутый каждой страной- участницей в теоретической и практической областях.
Concluyó que el método revisado para calcular los tipos de cambio ajustados en función de los precios planteaba graves problemas conceptuales y prácticos y no debía seguir considerándose.
Что применение пересмотренного метода расчета скорректированных по ценам валютных курсов( СЦВК) сопряжено с серьезными трудностями теоретического и практического порядка и что его дальнейшее рассмотрение нецелесообразно.
las ONG adoptaron el llamamiento a la acción del Simposio como una de las referencias conceptuales y operativas más importantes.
НПО приняли призыв Симпозиума к действиям в качестве основной концептуальной и оперативной отправной точки.
otros serán culturales o conceptuales.
другие будут носить культурный или концептуальный характер.
bien puede haber algunas similitudes conceptuales entre las diversas ramas de la propiedad intelectual, también hay importantes diferencias.
между различными отраслями интеллектуальной собственности существует некоторое концептуальное подобие, между ними также наблюдаются серьезные различия.
Ignorar o generalizar esas relaciones específicas entraña el riesgo de crear lagunas conceptuales.
Игнорирование или нивелирование этих особых отношений сопряжено с опасностью того, что на концептуальном уровне сохранятся пробелы.
los precios al consumo, que ya ha emprendido labores conceptuales en este ámbito.
группой по розничным ценам, где подобная концептуальная работа уже началась.
Результатов: 1272, Время: 0.0716

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский