КОНЦЕПТУАЛЬНУЮ - перевод на Испанском

conceptual
концептуальный
концепции
теоретической
marco
система
марко
механизм
рамках
рамочной
основу
контексте
базы
структуру
линии
teórico
теоретический
теоретик
теория
концептуального
аналитического
кабинетное
concepto
концепция
понятие
идея
термин
статье
расходов
conceptuales
концептуальный
концепции
теоретической
teórica
теоретический
теоретик
теория
концептуального
аналитического
кабинетное

Примеры использования Концептуальную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На своей семнадцатой сессии Комитет рассмотрел подготовленную ЕЭК концептуальную записку<< Круг ведения проекта для разработки глобального реестра статистических стандартов>>,
En su 17º período de sesiones, el Comité examinó una nota conceptual sobre el mandato para el proyecto de elaborar un inventario mundial de normas estadísticas, preparado por la CEPE,
Это позволило принять меры и оказать концептуальную и функциональную поддержку в ряде непредвиденных ситуаций в области прав человека, включая осуществление резолюций
Ello le ha permitido actuar y prestar apoyo teórico y práctico en varias situaciones imprevistas que afectaban a los derechos humanos, por ejemplo para aplicar resoluciones
Каждый региональный план действий будет содержать концептуальную матрицу, мероприятия которой должны согласовываться с мероприятиями на глобальном уровне, с тем чтобы можно было обеспечить сводную отчетность о результатах.
Cada uno de los planes de acción regionales contendrá un marco lógico cuyos productos deberán ajustarse a los productos mundiales para que se pueda presentar información agregada de los resultados.
Комитет согласился использовать концептуальную записку по токсичному взаимодействию между стойкими органическими загрязнителями( UNEP/ POPS/ POPRC. 4/ INF/ 3) в качестве руководства для межсессионной группы.
El Comité convino en usar la nota de concepto sobre interacciones tóxicas entre contaminantes orgánicos persistentes(UNEP/POPS/POPRC.4/INF/3) a modo de orientación para el grupo de trabajo entre reuniones.
Секретариат ЮНКТАД продолжает проводить текущую концептуальную и методологическую работу в рамках Межучрежденческой целевой группы, занимающейся вопросами статистики торговли услугами, в тесном сотрудничестве с другими соответствующими учреждениями.
La secretaría de la UNCTAD proseguía la labor conceptual y metodológica en curso dentro del contexto del Grupo de Tareas Interorganismos encargado de las estadísticas sobre el comercio de los servicios en estrecha cooperación con todos los demás organismos interesados.
УВКПЧ предоставляет концептуальную и аналитическую поддержку,
El ACNUDH ofrece apoyo teórico y analítico, asesoramiento
упрощенную глобальную концептуальную матрицу с ограниченным числом актуальных и поддающихся измерению показателей.
regionales de ejecución) y un marco lógico mundial simplificado que contenía un pequeño número de indicadores relevantes y mensurables.
На очередном заседании 13 июня 2011 года Комитет постоянных представителей утвердил концептуальную записку и<< дорожную карту>> подготовки стратегического плана на период 20142019 годов.
En su reunión periódica del 13 de junio de 2011, el Comité de Representantes Permanentes aprobó una nota conceptual y una hoja de ruta sobre la preparación del plan estratégico para el período 20142019.
В случае его положительного решения следует тщательно рассмотреть концептуальную основу его создания,
Si se demuestra que es políticamente viable, se deberá prestar meticulosa atención a sus fundamentos conceptuales, repercusiones prácticas
Дохинская декларация о финансировании развития представляют прочную концептуальную базу для обсуждения единой и согласованной стратегии финансирования
la Declaración de Doha sobre la Financiación para el Desarrollo ofrecían una base conceptual sólida para las discusiones sobre una estrategia de financiación única
созидательную, концептуальную, методическую, экспертную,
creadoras, conceptuales, metodológicas, especializadas,
оценка хода осуществления Найробийских перспективных стратегий в области улучшения положения женщин образовали концептуальную и фактологическую основу для Платформы действий.
el segundo examen y evaluación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer constituían la base teórica y práctica de la Plataforma de Acción.
На своей пятьдесят седьмой сессии Комиссия рассмотрела концептуальную модель новой системы оценки должностей категории специалистов
En su 57° período de sesiones, la Comisión examinó un modelo conceptual del nuevo sistema de evaluación de puestos del cuadro orgánico
Такое развитие концептуальных основ может включать дальнейшую концептуальную конкретизацию и/
Esa elaboración puede consistir en detalles conceptuales adicionales o en directrices respecto de cómo pueden medirse los conceptos
работы можно было бы изучить концептуальную основу нынешних статистических данных по занятости и безработице.
podría examinarse la base conceptual de las estadísticas de empleo y desempleo actuales.
этот термин мог породить концептуальную путаницу, о чем Аргентина заявила в 1998 году.
el mismo se prestaba a confusiones conceptuales, tal como lo expresó nuestro país en el año 1998.
которая разработала концептуальную записку по оценке воздействия в Организации Объединенных Наций.
que formuló una nota conceptual sobre la evaluación de los impactos en las Naciones Unidas.
ей не хотелось бы вступать в концептуальную дискуссию, высказывается в поддержку инициативы Генерального секретаря, так как считает, что он действует в рамках своих полномочий.
sin entrar en discusiones conceptuales, expresa su apoyo a la iniciativa del Secretario General por considerar que se encuentra dentro de sus atribuciones.
Я благодарю Генерального секретаря за его обстоятельный доклад( А/ 63/ 677), который представляет собой концептуальную основу относительно того, как должна выполняться ответственность по защите,
Agradezco al Secretario General su amplio informe(A/63/677), que constituye una base conceptual sobre la manera en que debe aplicarse la responsabilidad de proteger,
Следует поэтому еще раз проанализировать их концептуальную основу, и в том числе ее исходные посылки,
Por consiguiente, debe revisarse su concepción, incluidas las premisas en que se basan,
Результатов: 348, Время: 0.0423

Концептуальную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский