КООПЕРАТИВНЫХ - перевод на Испанском

cooperativas
кооперативный
совместный
сотрудничества
кооперативов
кооперации
сговорчивым
cooperativistas
кооперативного
кооперативов
las cooperativas
cooperación
сотрудничество
взаимодействие
содействие
сотрудничать
cooperativos
кооперативный
совместный
сотрудничества
кооперативов
кооперации
сговорчивым
cooperativo
кооперативный
совместный
сотрудничества
кооперативов
кооперации
сговорчивым

Примеры использования Кооперативных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
руководящий персонал ассоциаций потребительских кооперативов Сирии будет приглашаться для участия в кооперативных учебных курсах;
la supervisión de las asociaciones de cooperativas de consumidores de Siria sea invitado a participar en los cursos de capacitación sobre cooperativas.
Была подчеркнута необходимость укрепления кооперативных товариществ и гражданских обществ,
Se subrayó la necesidad de fortalecer las cooperativas y las sociedades cívicas
Ответы были также получены от кооперативных организаций и учреждений из следующих стран:
También se recibieron respuestas de organizaciones e instituciones cooperativistas de los siguientes países: el Brasil,
Во Франции в законе 1992 года об обновлении кооперативных предприятий предусматриваются многочисленные меры( необязательного характера),
En Francia, la ley de 1992 referente a la modernización de las empresas cooperativas incluía numerosas medidas(de carácter facultativo)
Что касается земли, то предполагается внесение изменений в положения и правила, регулирующие создание и деятельность кооперативных объединений и крестьянских организаций,
Dentro de las demandas planteadas con relación a la tierra están la modificación de los reglamentos que rigen las asociaciones cooperativistas y campesinas para promover
Двигаться в направлении более сбалансированных с гендерной точки зрения коллективных и кооперативных систем, в которых используются различные стили руководства,
Avanzar hacia sistemas más equilibrados entre hombres y mujeres, colectivos y basados en la cooperación, que acojan diversos estilos de liderazgo y faciliten una distribución
Мы надеемся, что сотрудники наших кооперативов будут приглашаться для участия в кооперативных конференциях, организуемых развитыми странами
Esperamos que el personal de nuestras cooperativas sea invitado a participar en las conferencias sobre cooperativas que organizan los países desarrollados
Подготовка управляющих кооперативами ведется в местных учреждениях, а также в кооперативных учреждениях Объединенной Республики Танзании,
Los administradores de las cooperativas reciben capacitación en instituciones locales y en instituciones cooperativistas de la República Unida de Tanzanía,
В Европе во второй половине 2012 года, Кипр, в сотрудничестве с Европейским союзом, организует конференцию по вопросу о поощрении европейских кооперативных обществ и другим представляющим интерес для стран-- членов Европейского союза вопросам.
En Europa, durante el segundo semestre de 2012, Chipre, en colaboración con la Unión Europea, organizará una conferencia sobre la promoción de las sociedades cooperativas europeas y otras cuestiones conexas de interés para los Estados miembros de la Unión Europea.
Законодательство, обеспечивающее соблюдение кооперативных ценностей и принципов, а также признающее тот факт,
La legislación que respeta los valores y principios cooperativos y reconoce que las cooperativas son empresas,
так и от кооперативов или кооперативных организаций этих стран, приводится информация об активном участии представителей кооперативного сектора в пересмотре
los de las cooperativas u organizaciones cooperativistas de estos países hacen referencia a la activa participación de los representantes del sector cooperativista a la hora de reexaminar
17 бахрейнских кооперативных ассоциаций; 72 благотворительных фонда;
17 asociaciones cooperativas de Bahrein, 72 fondos de beneficencia,
региональных, кооперативных и международных центрах данных, она будет сообщаться правительствам
regionales, cooperativos e internacionales, se pondrá a disposición de los gobiernos contratantes con sujeción a ciertos límites,
Большинство кооперативных организаций, ответивших на вопросник, указали, что они не могут четко определить позицию своих правительств в отношении разработки руководящих принципов Организации Объединенных Наций, направленных на создание благоприятных условий для развития кооперативов.
La mayoría de las organizaciones cooperativistas que respondieron al cuestionario señalaron que no podían ofrecer información específica sobre la postura de sus gobiernos en cuanto a la elaboración de las directrices de las Naciones Unidas para la creación de un ambiente propicio para el desarrollo cooperativista..
государственной политики для содействия созданию и развитию кооперативных предприятий.
fomentar la creación y el desarrollo de las empresas cooperativas.
Следует поощрять их к формированию более широких ассоциаций или кооперативных систем, что позволило бы отдельным организациям- членам пользоваться названием ассоциации, а также побуждало бы
Convendría impulsarlos a establecer asociaciones o sistemas cooperativos más amplios a fin de permitir que las distintas organizaciones miembros derivaran algún provecho del nombre de la asociación,
Кроме того, Комитет обратился по отдельности к ряду кооперативных организаций с просьбой изложить свои мнения
El Comité también pidió a una serie de organizaciones cooperativistas que hicieran sus propias aportaciones al proyecto,
формирование кооперативных коммерческих структур и разработку сельских программ детского питания.
la formación de empresas cooperativas y la creación de programas de nutrición infantil rural.
Федеративная структура большинства национальных кооперативных движений, возможно, не самым лучшим образом отвечает потребностям новых кооперативов, которые функционируют за пределами конкретной экономической деятельности и за рамками мандата федеральной структуры24.
Las estructuras federadas de la mayoría de los movimientos cooperativos nacionales tal vez no reúnan las condiciones necesarias para promover nuevas cooperativas que estén al margen de la actividad económica y mandato concretos de una estructura federada24.
в укреплении потенциала национальных кооперативных организаций в деле оказания технических вспомогательных услуг своим членам.
a fortalecer la capacidad de las organizaciones cooperativistas nacionales a prestar servicios de apoyo técnico a las cooperativas afiliadas.
Результатов: 408, Время: 0.0446

Кооперативных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский