КООРДИНАТАМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Координатами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пункт 25: Указанное место находится в районе с координатами 819288( на карте Эт- Тиба) в пределах нашей национальной территории на расстоянии 1,
Párrafo 25. La zona de que se trata se halla en las coordenadas 819288 del mapa de Tib dentro de nuestro territorio nacional,
собаки пересек<< голубую линию>> в точке с координатами Q: 716482- N:
un perro cruzó la Línea Azul por un punto situado en las coordenadas Q: 716482-N:
Октября 1995 года, по данным наблюдения, 12 иракских военнослужащих восстанавливали укрытие вблизи пункта с географическими координатами ND 400- 020 на карте Хосрови, напротив города Хосрови, северо-западнее пограничного столба 53/ 2.
El 9 de octubre de 1995, se observó a 12 efectivos iraquíes que reconstruían una casamata cerca de las coordenadas geográficas de ND 400-020 en el mapa de Khosravi frente a la ciudad de Khosravi al noroeste del hito fronterizo 53/2.
Армия израильского противника производила дорожные работы на оккупированной территории напротив Садданы в окрестностях Кафр- Шубы на участке между координатами Q: 753000- N:
El ejército enemigo israelí realiza obras de construcción de una carretera en la zona ocupada frente a Saddanah, en las afueras de Kfar Shuba, entre las coordenadas Q: 753000-N: 690900
10 иракских грузовиков перевозили грунт вблизи пункта с географическими координатами QА 040- 900 на карте реки Мейме( Таиб), южнее пограничных столбов 24/ 3
se observó que 10 camiones iraquíes removían tierra cerca de las coordenadas geográficas de QA 040-900 en el mapa del río Meimeh(Taiib) al sur de
пересекли<< голубую линию>> в точке с координатами Q: 736701- N:
cruzaron la Línea Azul en el punto indicado por las coordenadas Q: 736701-N:
Пункт 17: Указанное место находится в районе с координатами 475493( на карте Шейх- Фариса) в пределах нашей национальной территории на расстоянии 4 километров от международной границы.
Párrafo 17. La zona de que se trata se encuentra en la coordenadas 485493 del mapa de Shaikh Faris dentro de nuestro territorio nacional a 4 kilómetros de la frontera internacional y los camiones civiles transportaban grava y arena de la zona.
иранский вертолет прилетел из города Мехрана и приземлился на иранской бетонной дороге в районе с координатами 123818( карта Зорбатии, масштаб 1: 100 000).
un helicóptero iraní procedente de la ciudad de Mahran aterrizó en la pista de cemento iraní situada en las coordenadas 123818(mapa de Zarbatiyah; escala 1:100.000).
Располагая географическими координатами, исходные параметры можно картировать
Con las coordenadas geográficas es posible trazar un mapa con los datos
Ирана появился вертолет и завис над точкой с координатами 4564 в районе Нефтшаха;
un helicóptero procedente de territorio iraní aterrizó en las coordenadas 4564, en la zona de Naft Shah.
Барбадос является самым удаленным в восточном направлении из островов Карибского бассейна с координатами 130° 10& apos;
Barbados, la isla más oriental del Caribe, está situada a 130° 10' de latitud norte
Эта зона, определяемая географическими координатами, простирается от мыса Гата на юге Испании до морской границы с Францией и проведена на основе принципа линии, равно отстоящей от территории государств с противолежащими побережьями.
La zona, definida por coordenadas geográficas, va desde el Cabo de Gata en el sur de España hasta el límite marítimo con Francia sobre la base del principio de la línea equidistante con Estados cuya costa se encuentre frente a las del país.
Путь задается координатами начальной точки,
El camino está dado por las coordenadas del punto de inicio,
Ноября 1996 года было замечено, что два иракских крана работают в районе точки с географическими координатами 38R QV 5500035000 по карте Гхарб- Джофейр- 2 в ничейной зоне к югу от пограничного поста 14/ A2.
El 17 de noviembre de 1996, se observó a dos grúas iraquíes que trabajaban cerca del punto de las coordenadas geográficas 38R QV 5500035000 del mapa de Gharb-Jofeir-2, en tierra de nadie, al sur del poste fronterizo 14/A2.
Декабря 1996 года иракские военнослужащие отрыли насыпь в точке с географическими координатами 39R TP 1800074000 по карте Хоррамшахра к югу от пограничного столба 1/ 9 на ничейной территории.
El 13 de diciembre de 1996, efectivos iraquíes construyeron un dique en el punto de las coordenadas geográficas 39R TP 1800074000 del mapa de Khorramshahr, al sur del poste fronterizo 1/9, en tierra de nadie.
В 20 ч. 20 м. 10 мая 1993 года 13 контрреволюционеров пытались пересечь международную границу в точке с координатами 2400- 94600 по карте реки Мейме с целью проникновения на территорию Исламской Республики Иран.
El 10 de mayo de 1993, a las 20.20 horas, 13 contrarrevolucionarios cruzaron la frontera internacional en el punto de las coordenadas geográficas 2400-94600 del mapa del río Meimeh e intentaron penetrar en el territorio de la República Islámica del Irán.
отрывали окопы в точке с координатами 422- 635 по карте Нафт- Шахра в нейтральной зоне к югу от Джалаи.
construían trincheras en el punto de las coordenadas geográficas 422-635 del mapa de Naft Shahr, en tierra de nadie, al sur de Jalaee.
четыре иранских солдата ведут ремонтные работы на позициях с координатами 518519 внутри района разведения сил напротив поста Факках.
se avistó a cuatro soldados iraníes que se instalaron en las posiciones en las coordenadas geográficas 518519, frente al puesto de guardia de Al-Fakka.
восемь военнослужащих иракских сил занимались строительством бункера недалеко от пункта с географическими координатами ND 400- 020, карта Хосрови, к северо-западу от
a las 07.00 horas, se observó a ocho efectivos iraquíes mientras construían una casamata cerca de las coordenadas geográficas de ND 400-020 en el mapa de Khosravi,
по данным наблюдения, работал иракский погрузчик вблизи пункта с географическими координатами QА 480- 490 на карте Йебиса, западнее пограничного столба 21/ 22.
se observó que una cargadora mecánica iraquí realizaba actividades cerca de las coordenadas geográficas de QA 480-490 en el mapa de Yebis, al oeste del hito fronterizo 21/22.
Результатов: 984, Время: 0.059

Координатами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский