КОРИДОРОМ - перевод на Испанском

corredor
коридор
бегун
брокер
гонщик
букмекер
проход
трейдер
корридору
раннинбек
спринтер
pasillo
проход
лобби
коридоре
холле
прихожей
зале
ряду
алтарю
вестибюле
корридоре

Примеры использования Коридором на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Афганистан могли быть районом и коридором для торговли и экономического сотрудничества между динамично развивающимися регионами Южной Азии,
el Afganistán puedan ser el centro y el corredor del comercio y la cooperación económica entre las dinámicas regiones del Asia meridional,
Намибией меморандума о взаимопонимании по вопросу об управлении коридором через Калахари договаривающиеся стороны согласились использовать единый административный документ в целях совершенствования процедур пересечения границы
Botswana y Namibia sobre la administración del Corredor Trans-Kalahari, las partes contratantes convinieron en utilizar un documento único administrativo a fin de agilizar los procedimientos para el cruce de fronteras
Он отвечает за управление Транскалахарским коридором, который соединяет Намибию с южными районами Ботсваны и с Южной Африкой калахарской автомагистралью, а дальше, по коридору Мапуту,-- с Мозамбиком.
La Secretaría es responsable de la administración del corredor trans-Kalahari, que une Namibia a la parte meridional de Bostwana y a Sudáfrica a través de la carretera de Kalahari y más adelante con Mozambique por el corredor Maputo.
транзитным и энергетическим коридором, соединяющим нашу страну с нашим соседом,
el tránsito interregionales y corredor de energía junto con nuestro vecino,
закрепленного в статье 10 Соглашения, предоставят Республике Хорватии возможность для свободного пользования южным воздушным и автодорожным коридором.
artículo 10 del Acuerdo, facilitarán que la República de Croacia utilice libremente el corredor aéreo y de carretera.
юго-восточных районов Мексики, являющихся естественным коридором, соединяющим Север, Южную Америку и два океана.
sureste de México, como corredor natural que conecta a la América del Norte con la del Sur, y donde confluyen los dos océanos.
И наконец, Польша несет материальные убытки от этого договора в связи с сокращением масштабов деятельности транспортной системы( Польша является коридором для перевозки таких материалов из Российской Федерации и Украины).
Por último, en el plano económico este tratado está ocasionando pérdidas a Polonia a causa de la reducción de las actividades de transporte(Polonia es un corredor por el que se envían materiales desde la Federación de Rusia y Ucrania).
Кроме того, в настоящее время Кыргызстан уже является основным коридором для незаконной перевозки наркотиков из Южной Азии в страны Запада,
Además, Kirguistán en la actualidad ya es uno de los corredores principales de tráfico ilícito de estupefacientes desde el Asia meridional hacia los países de Occidente
она является важным коридором для незаконных вооруженных группировок
por ser un corredor importante para los actores armados ilegales
Несмотря на более слабое развитие транспортной инфраструктуры по сравнению с Северным коридором, Центральный коридор является довольно конкурентоспособным
Pese a tener una infraestructura de transporte más débil en comparación con el corredor septentrional, el corredor central es muy competitivo
являющегося возможным коридором для осуществления будущих поставок природного газа в субрегион.
del Asia central y es una posible vía para el abastecimiento de gas natural a la subregión.
Объединенная Республика Танзания и Замбия, участники подписали устав комитета по управлению коридором.
los interesados directos han suscrito la Constitución del Comité de Gestión del Corredor.
являющийся главным коридором для гуманитарной и предпринимательской деятельности для сектора Газа.
contra el cruce de Karni, pasaje principal para la actividad humanitaria y comercial de la Franja de Gaza.
К числу главных достижений, связанных с начавшим свою работу в 2010 году коридором, можно, например, отнести включение представителей
Entre los principales logros alcanzados desde que el corredor comenzara a funcionar en 2010 cabía citar,
По словам самих ходжалинцев, они воспользовались этим коридором, и действительно находящиеся за коридором армянские солдаты не открыли по ним огонь[.] Ознакомившись с географической местностью,
Según los propios habitantes de Khojaly, estos aprovecharon la posibilidad que brindaba ese corredor sin que los soldados armenios apostados en la otra parte del corredor llegasen realmente a abrir fuego contra ellos
главную улицу в котором стали называть<< коридором смерти>>
cuya avenida principal se conoce ahora como el" corredor de la muerte".
Они признали очевидную необходимость координации соответствующих транспортных потоков ОИК с транспортным коридором Европа- Кавказ- Азия( ТРАСЕКА)
Se reconoció la aparente necesidad de coordinar las actividades de la OCI relacionadas con el transporte con el Corredor de Transporte Europa-Cáucaso-Asia(TRACECA) y el Programa especial
Эти заявления делаются для того, чтобы обеспечить контроль над территорией и производительным сельскохозяйственным коридором вдоль реки, и обеспечат Израилю 45 процентов территории Западного берега,
Estas afirmaciones se hicieron para asegurarse el control del territorio y del corredor de producción agrícola a lo largo del río y otorgaría a Israel
рассмотреть вопрос о финансировании строительства железнодорожной ветки, соединяющей Руанду с Центральным коридором, с тем чтобы помочь Руанде в ее усилиях по диверсификации альтернативных транзитных маршрутов.
Dar es Salaam y que considerase la posibilidad de financiar una conexión ferroviaria desde Rwanda hasta el Corredor Central con la finalidad de diversificar las rutas alternativas de Rwanda.
им предписывается пользоваться воздушным коридором над установленным морским коридором в соответствии с теми или иными соответствующими требованиями ИКАО.
exigiéndoles que utilicen una ruta aérea situada por encima de una vía marítima designada conforme a los requisitos correspondientes de la OACI.
Результатов: 86, Время: 0.0561

Коридором на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский