Примеры использования Корректировочных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
требующих принятия корректировочных макроэкономических мер.
определять области, нуждающиеся в принятии корректировочных мер.
им предпринимаются активные усилия в поддержку эффективных и своевременных корректировочных мер, структурной реформы,
это потребует определенных корректировочных издержек в форме безработицы,
в связи с чем требуется принятие надлежащих корректировочных мер.
обеспечивает принятие корректировочных мер, когда это необходимо.
всей прочей ОПР и направляться на покрытие корректировочных издержек и удовлетворение потребностей в инвестициях в связи с участием в мировой экономике в интересах развития.
разработки соответствующих корректировочных мер.
выявить чрезмерные финансовые риски, обеспечить возможность принятия корректировочных мер и тем самым, вероятно, ограничить масштабы кризиса.
который будет указывать на возможную необходимость принятия дополнительных правил или корректировочных мер в целях решения проблем, стоящих перед развивающимися странами.
для совершенствования функционирования системы и завершения ее повсеместного внедрения пришлось принять ряд корректировочных мер.
принятия соответствующих корректировочных мер для повышения ее эффективности.
обращается с настоятельной просьбой о применении корректировочных мер для решения проблем, связанных с нетарифными барьерами
Комиссия придерживалась мнения о том, что в методологии не предусматривается какой-либо конкретный метод взвешивания трех корректировочных коэффициентов, а скорее предполагается, что для получения подтверждения обоснованности введения какой-либо
Преимущество такой системы состоит в повы- шении возможностей принятия корректировочных мер организацией- заказчиком до причинения убытков
В ее основе должен лежать долгосрочный подход к потребностям развития, и она не должна сводиться лишь к принятию временных корректировочных мер в случае резкого ухудшения состояния платежных балансов.
также определению возможных корректировочных механизмов и подходов в целях совершенствования демографической политики.
анализ цен на предмет последующего применения одного из следующих корректировочных механизмов: приостановление действия импортных лицензий,
обеспечение своевременного принятия корректировочных мер; и b оценка результативности нового стратегического подхода и его вклада в достижение целей Фонда и общих результатов,
подготовку пакета корректировочных мер для второго тура выборов в законодательные органы для устранения нарушений, отмеченных в ходе первого тура.