Примеры использования Коррупционной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Одетые в желтое сторонники НАД вернулись на улицы- на этот раз под знаменем крайнего национализма по поводу храма Преах Вихеар и внутренней анти- коррупционной кампании.
судебному преследованию всех форм коррупционной практики в органах государственной власти.
сообщила об обновлении своей политики в отношении мошенничества и других видов коррупционной практики, которая отражает принципы, лежащие в основе КПК ООН.
вопрос об изъятии активов, с тем чтобы те страны, которые потеряли значительные активы в результате коррупционной практики, располагали возможностью возвращения этих активов и их использования на благо их народов.
признания незаконной любой коррупционной практики, независимо от ее формы и определения.
Проблема оплаты труда медицинских работников среднего звена привела к формированию параллельной коррупционной системы, процветающей из-за отсутствия контроля за функционированием больниц и центров здоровья.
Она также призывает все государства изучить содержащийся в этой Конвенции комплекс мер по предотвращению и наказанию коррупционной практики и добиваться осуществления тех мер,
Государства- члены КАРИКОМ вновь заявляют о своем полном осуждении любой коррупционной практики, включая перевод средств нелегального происхождения,
адвокаты, участвующие в коррупционной деятельности, необходимо строго соблюдать международные стандарты,
На чрезвычайном заседании правительства 26 января 2010 года президент Корома привел несколько примеров коррупционной практики в ряде правительственных органов
особенно на уровне штатов, повидимому, несоизмеримы с масштабом распространенности этого явления и коррупционной практикой, которая делает возможным сохранение этого явления.
это нарушило бы работу коррупционной сети, развившейся вокруг" приватизации" пенитенциарной функции.
Получение оценок экспертов: в соответствии с этим методом специально сформированной группе экспертов поручается провести оценку тенденций и схем коррупционной деятельности в той или иной стране или группе стран.
уголовное преследование преступлений коррупционной направленности.
Разделяя неоднократно высказываемую Генеральной Ассамблеей обеспокоенность в отношении серьезности проблем, создаваемых коррупционной практикой и передачей средств незаконного происхождения,
Что касается предупреждения коррупционной практики и перевода средств незаконного происхождения,
10 апреля 2013 года, в котором заместитель начальника Департамента по борьбе с экономической и коррупционной преступностью по Кустанайской области информировал Бюро о том, что Департамент расследовал повреждения г-на Герасимова,
В отношении коррупционной практики и перевода незаконных активов необходимы взаимная поддержка
не создавая бюрократических неудобств, и выработать стратегии устранения коррупционной уязвимости соответствующих организаций.
в этой связи вновь заявляет о своей приверженности предотвращению и пресечению коррупционной практики на всех уровнях в соответствии с принципами Конвенции;