КОСМОНАВТИКЕ - перевод на Испанском

espacio
пространство
космос
место
площадь
пробел
помещение
космонавтика
космической
espacial
космический
косми
космос
пространственной
территориального
космонавтики

Примеры использования Космонавтике на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти делегации высказали мнение, что обсуждение такой конвенции позволит международному сообществу единообразно рассмотреть ряд вопросов, возникших в результате развития новых тенденций в космонавтике, а также возможные пробелы в системе международного космического права.
Esas delegaciones expresaron la opinión de que el examen de una convención de esa índole serviría para que la comunidad internacional considerara de forma unificada una serie de cuestiones derivadas de las novedades ocurridas en las actividades espaciales, así como las posibles lagunas del sistema de derecho internacional del espacio.
Генеральная прокуратура создали Сообщество, объединенное интересом к космонавтике, в рамках надежной сети обмена информацией для обеспечения устойчивости критической инфраструктуры.
la Fiscalía General han creado una comunidad de intereses en materia espacial en el marco de la red de intercambio de información fidedigna para la resiliencia de la infraestructura esencial.
По мнению этих делегаций, в результате развития новых тенденций в космонавтике, включая существенные изменения в области космической деятельности
Esas delegaciones expresaron la opinión de que los nuevos acontecimientos en las actividades en el espacio, incluidas las espectaculares transformaciones de las actividades
В рамках ежегодной девятимесячной Программы занятий по космонавтике Международного космического университета, которая проводилась в Граце, Австрия, 11 июля- 9 сентября 2011 года,
Como parte del programa anual de estudios espaciales de nueve semanas de duración de la Universidad Internacional del Espacio impartido en Graz(Austria)
с целью обеспечения доступа всех организаций системы Организации Объединенных Наций к Международной хартии о космонавтике и крупных катастрофах.
para lograr que todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas pudieran acceder a la Carta Internacional sobre el Espacio y los Grandes Desastres.
Международному центру теоретической физики( МЦТФ) за участие в организации практикума Организации Объединенных Наций/ МЦТФ по использованию оптических систем в космонавтике и космической технике,
Al Centro Internacional de Física Teórica(ICTP), por haber copatrocinado el curso práctico Naciones Unidas/ICTP sobre la óptica en la ciencia y la tecnología espaciales, acogido por el ICTP
d конференция по теме"" Мягкое право" в космонавтике: действие не имеющих обязательной юридической силы норм в международном космическом праве",
el Gobierno de Austria; y">d una conferencia sobre el tema"'Derecho blando' en el espacio ultraterrestre: la función de las normas no vinculantes en el derecho internacional del espacio",
обмену данными по пилотируемой космонавтике и связанной с нею деятельности,
el intercambio de información sobre la exploración humana del espacio y las actividades conexas,
Алжир придает огромное значение космонавтике, как свидетельствует об этом его деятельность в областях дистанционного зондирования
Argelia atribuye gran importancia a las tecnologías espaciales, como demuestran sus actividades en teleobservación y cartografía,
имеющими отношение к космонавтике, и поэтому для плодотворного использования этих знаний в работе Комитета важно,
científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que
лизовать на практике заключения, к которым могут прийти государства- члены ВОИС по вопросам охраны прав промышленной собственности в космонавтике.
la forma que se deba dar a las conclusiones que puedan adoptar los Estados miembros de dicha Organización acerca de la protección de la propiedad industrial en el espacio ultraterrestre.
открывает широкие возможности для повышения осведомленности, в частности, молодых людей о космонавтике.
de 6 de diciembre de 1999, constituía una oportunidad para difundir los conocimientos sobre el espacio ultraterrestre, en particular entre la juventud.
которая состоит из эпоксидной смолы, используемой в космонавтике для внутренних конструкций( смола
consistente en un epoxi utilizado en el espacio para las estructuras internas(resina
нормативных актов, имеющих отношение к космонавтике, и помогает им понять принятые на национальном уровне различные подходы к созданию связанных с космонавтикой национальных систем правового регулирования.
reglamentaciones nacionales relativas al espacio y los había ayudado a comprender los distintos enfoques adoptados a nivel nacional para la elaboración de marcos reglamentarios nacionales relativos a las actividades espaciales.
нормативных актов, имеющих отношение к космонавтике, и помог им понять принятые на национальном уровне различные подходы к созданию связанных с космонавтикой национальных систем правового регулирования.
reglamentaciones nacionales relativas al espacio, que les había ayudado a comprender los distintos enfoques adoptados a nivel nacional con respecto a la formulación de marcos reglamentarios nacionales relativos a las actividades espaciales.
нормативных актов, имеющих отношение к космонавтике, и помог им понять принятые на национальном уровне различные подходы к созданию связанных с космонавтикой национальных систем правового регулирования.
reglamentaciones nacionales relativas al espacio, que les había ayudado a comprender los distintos enfoques adoptados a nivel nacional para elaborar marcos reglamentarios nacionales relativos a las actividades espaciales.
имеющим отношение к космонавтике учреждениям во всем мире.
los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas, de la Comisión y sus órganos subsidiarios, y">de las entidades relacionadas con el espacio a nivel mundial.
космонавтикой решений в эффективные институциональные механизмы, необходимость в дополнительной разработке всех видов инициатив в области создания потенциала и управления знаниями, получаемую с помощью космонавтики информацию, позволяющую удовлетворять потребности региона, и технологические решения,">которые позволят надлежащим образом использовать получаемую благодаря космонавтике информацию на региональном
espacial en arreglos institucionales eficaces, además de iniciativas de todo tipo de creación de capacidad y gestión del conocimiento, información basada en el espacio que pudiera satisfacer las necesidades">de la región y soluciones basadas en la tecnología espacial que permitieran a entidades regionales
в целях развития и Африканской конференции по вопросам лидерства в космонавтике, которая была проведена 23- 25 ноября 2005 года в Абудже.
durante la Conferencia de dirigentes africanos sobre el espacio, convocada en Abuja del 23 al 25 de noviembre de 2005.
техногенных катастроф(" Международная хартия о космонавтике и крупномасштабных бедствиях"),
tecnológicos(la Carta Internacional sobre el Espacio y los Grandes Desastres),
Результатов: 80, Время: 0.1638

Космонавтике на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский