ESPACIALES - перевод на Русском

космической
espacial
en el espacio ultraterrestre
en el espacio
cósmica
космоса
espacio
espacial
cósmica
space
косми
espacial
espacio
космических
espaciales
desde el espacio
cósmicas
space
ultraterrestre
космического
espacial
del espacio
cósmico
ultraterrestre
space
космические
espaciales
cósmicas
del espacio
space
космосе
espacio
espacio ultraterrestre
espaciales
cosmos

Примеры использования Espaciales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ayudarían a realizar análisis y modelos espaciales.
оказывали бы помощь в проведении пространственного анализа и моделирования.
Se informó a los participantes en el Curso Práctico de la amplia disponibilidad de imágenes de teleobservación con diversas resoluciones espaciales, espectrales y temporales.
Участники практикума были проинформированы о широком выборе снимков, полученных с помощью дистанционного зондирования с различной степенью пространственного, спектрального и временного разрешения.
En la medida de lo posible, se seleccionaron también otros sitios(rurales, urbanos e industriales) para estudiar distintos tipos de contaminación, fuentes posibles y variaciones espaciales.
По мере возможности для исследования масштабов загрязнения возможных источников и пространственной изменчивости также отбирался ряд других участков( сельских, городских и промышленных).
las niñas se agrava por las desigualdades espaciales para quienes viven en zonas rurales
девочек усугубляется пространственным неравенством для тех, кто живет в сельских районах
Término que se refiere por lo general a los datos espaciales almacenados en forma de raster,
О пространственном разрешении обычно говорят применительно к пространственным данным, сохраненным в растровом формате,
en la República Centroafricana, y análisis y elaboración de modelos espaciales para seleccionar 4 emplazamientos óptimos para campamentos en la MINUSCA.
а также пространственный анализ и моделирование в целях определения 4 оптимальных мест расположения в районе действия МИНУСКА.
Las actividades espaciales del país se iniciaron en el decenio de 1960 con la instalación de una estación terrestre para la transmisión de comunicaciones telefónicas por satélite.
Страна приступила к деятельности, связанной с космосом, в 60- е годы, создав наземную станцию спутниковой телефонной связи.
Estos países tienen capacidades sofisticadas de diseño de mapas y otras capacidades espaciales conexas, así como los conocimientos especializados necesarios para alinear eficazmente la información estadística con las zonas geográficas correspondientes;
Эти страны обладают технологически совершенным картографическим и смежным пространственным потенциалом и опытом эффективной привязки статистической информации к соответствующим географическим районам;
Los desechos espaciales constituyen uno de los siete temas que abordará el nuevo Grupo de Trabajo sobre la sostenibilidad a largo plazo de las actividades en el espacio ultraterrestre de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos.
Космический мусор является одной из семи тем, которыми будет заниматься новая Рабочая группа по долгосрочной устойчивости космической деятельности Научно-технического подкомитета.
en mayoría matemáticas y relaciones espaciales, pero ciertamente no deficiente
в основном в математике и пространственном соотношении, но определенно не умственно отсталый.-
Los desajustes espaciales entre los empleos y las poblaciones también estaban creando obstáculos estructurales al empleo de los jóvenes.
Пространственный дисбаланс между рабочими местами и населением также мешает трудоустройству молодежи в структурном плане.
La integración de las evaluaciones de la vulnerabilidad en diversas escalas espaciales y temporales puede ayudar a la distribución racional de los recursos cuando ésos son escasos.
Интеграция оценок уязвимости с различным пространственным и временным масштабами может содействовать рациональному распределению скудных ресурсов.
Las densidades espaciales se almacenan en sectores de altura y de masa en función del tiempo.
Данные пространственной плотности закладываются в элементы разрешения по высоте и массе в зависимости от временной составляющей.
Introducción sobre el acceso a los datos espaciales y los programas informáticos de datos espaciales;.
Первоначальное ознакомление с возможностями получения доступа к пространственным данным и программному обеспечению на основе пространственных данных;
En el nuevo concepto del espacio de Hungría, la segunda decisión más importante fue concretar la intención de Hungría de llevar a cabo sus actividades espaciales dentro del marco de la cooperación internacional.
В новой космической концепции Венгрии вторым самым важным решением было реализовать намерение Венгрии осуществить всю свою космическую деятельность в рамках международного сотрудничества.
Recomendar el uso de un enfoque armonizado para reunir datos sobre la pobreza que permitan comparaciones temporales y espaciales.
Рекомендовать использовать согласованный подход к сбору данных о нищете, с тем чтобы сопоставлять показатели нищеты во временнóм и пространственном планах.
consiste en que tienen una dependencia reducida de los componentes espaciales y conceden especial importancia a los procesos de gobernanza.
от традиционной модели тем, что в них больше внимания уделяется процессам руководства, чем аспектам пространственной планировки.
Este es el caso de los países en que existe una clara separación entre las actividades estadísticas y las actividades espaciales.
При такой конфигурации существует четкое разграничение между деятельностью по сбору статистической и пространственной информации в стране.
consecuencia de actividades espaciales.
связанной с космосом.
el derecho normalmente se encarga de las actividades espaciales.
следствие за чтение, в то время как правое- за пространственное мышление.
Результатов: 16054, Время: 0.0751

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский