КОСОВСКИЙ - перевод на Испанском

kosovo
косово
косовских
del kósovo

Примеры использования Косовский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
где Косово представляют координатор МООНК и косовский координатор.
donde Kosovo está representado por un coordinador de la UNMIK y un coordinador de Kosovo.
Кроме того, Косовский судебный институт проводит множество специальных учебных программ по правам человека для судей, включая изучение порядка осуществления нового временного Уголовно-процессуального кодекса,
Además, en el Instituto Judicial de Kosovo se han impartido diversos programas específicos de capacitación en materia de derechos humanos a los miembros del poder judicial, incluida la formación
По сообщениям, в Сушице был застрелен косовский серб; это сообщение спровоцировало забрасывание камнями косовских албанцев в Грачанице( в результате последующего криминалистического расследования было установлено,
Un serbio de Kosovo denunció que le habían disparado en Sušica/Sushicë; la denuncia provocó incidentes en los que se lanzaron piedras contra albaneses de Kosovo en Graçanicë/Gračanica(posteriormente se estableció mediante pruebas forenses
тогда как Демократическая лига Дардании и Новый косовский альянс( оппозиционные партии)
los partidos de oposición, la Liga Democrática de Jordania y la Nueva Alianza de Kosovo, perdieron parte de su apoyo;
патрульный автомобиль полиции МООНК, в результате чего были убиты полицейский МООНК из Ганы и косовский албанец-- сотрудник КПС.
un oficial albanés de Kosovo del Servicio de Policía de Kosovo fueron asesinados cuando un grupo de albaneses de Kosovo le disparó al vehículo de la UNMIK en el que patrullaban.
Также в июне косовский судебный институт при поддержке структуры<< ООН- женщины>> и экспертов Конституционного суда Косово,
También en junio, el Instituto Judicial de Kosovo, con el apoyo de ONU-Mujeres en colaboración con expertos del Tribunal Constitucional de Kosovo, la OSCE
Специальный докладчик не имеет возможности оценить, как косовский кризис отразился за рубежом, особенно на положении выходцев из Албании
Al Relator Especial no le es posible evaluar el efectos de la crisis de Kosovo en el exterior, sobre todo sobre la situación de los que solicitan asilo,
местный представитель Альянса за будущее Косово гн Али Бериша, косовский министр окружающей среды гн Этем Чеку( двоюродный брат генерала КЗК Агима Чеку),
Sr. Ali Berisha; el Ministro del Medio Ambiente de Kosovo, Sr. Ethern Ceku(primo del General Akim Ceku, del Cuerpo de Protección de Kosovo);
The Kosovo Conflict-- Consequences for the Environment and the Human Settlements>>(<< Косовский конфликт- последствия для окружающей среды и населенных пунктов>>).
el Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, establecido en mayo de 1999, publicó en noviembre de 1999 un informe sobre el conflicto de Kosovo y sus consecuencias para el medio ambiente y los asentamientos humanos.
в превращении Косовского училища полицейской службы в Косовский центр просвещения и развития в сфере общественной безопасности
casos de emergencia civil, en la conversión de la Academia de Policía de Kosovo en el Centro de Kosovo para la formación y el desarrollo en materia de seguridad pública, y la creación de
ВАС входили восемь членов: три ведущих политических лидера косовских албанцев и косовский серб, а также четыре сотрудника МООНК,
los tres principales dirigentes políticos albaneses de Kosovo y un serbio de Kosovo, así como cuatro miembros de la UNMIK,
В том же районе в тот же день был захвачен также косовский албанец Хакиф Хоти.
En la misma zona y en el mismo día, un albanés de Kosovo, Hakif Hoti,de noviembre, gracias a las gestiones de la Misión de Observadores, el Sr. Zbiljic fue puesto en libertad.">
Вместе с тем косовский кризис является далеко не самой главной темой в албанской политике,
Sin embargo, la crisis de Kosovo está muy lejos de ser el tema predominante en la política albanesa,de Albania"(un grupo copresidido por la OSCE y la Unión Europea), celebrada el 30 de octubre, la primera gran reunión de esta naturaleza desde los traumáticos acontecimientos de comienzos de 1997.">
одному удалось бежать, и один косовский албанец, которого обнаружили убитым.
y un albanés de Kosovo que fue encontrado muerto.
Кроме того, крымские власти опирались и на известный косовский прецедент, прецедент, который наши западные партнеры создали сами, что называется, своими собственными руками, в ситуации, абсолютно аналогичной крымской, признали отделение Косово от Сербии легитимным,
Además, las autoridades de Crimea también se basaron en el conocido precedente de Kosovo-- un precedente que nuestros colegas occidentales crearon ellos mismos,
принят этический кодекс для судей и обвинителей; был создан Косовский судебно- прокурорский совет для консультирования Специального представителя по вопросам осуществления его дисциплинарных функций в отношении судей и обвинителей.
se instituyó un código de ética para jueces y fiscales y se estableció el Consejo encargado de los jueces y fiscales de Kosovo a fin de asesorar a el Representante Especial en el desempeño de sus funciones disciplinarias respecto de jueces y fiscales.
Косовская компания по захоронению отходов ОАО; компания<< Косовский системный оператор>> ОАО;
Vertederos de Kosovo J.S.C., la Sociedad de el Sistema de Distribución de Energía de Kosovo J.S.C., empresas de calefacción de los distritos
Регистрация в Косовском кадастре всех операций с недвижимостью.
Debido registro de todas las transacciones inmobiliarias en el catastro de Kosovo.
Косовское общество все еще восстанавливается после ран, нанесенных конфликтом.
La sociedad de Kosovo se está recuperando todavía de las heridas abiertas en el conflicto.
Ни один из косовско- сербских членов Скупщины не присутствовал на этом заседании.
Ningún serbio de Kosovo miembro de la Asamblea estuvo presente en esa sesión.
Результатов: 139, Время: 0.0345

Косовский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский