КОЭФФИЦИЕНТ СМЕРТНОСТИ - перевод на Испанском

tasa de mortalidad
смертности
коэффициент смертности
уровень смертности
показатель смертности
índice de mortalidad
коэффициент смертности
уровень смертности
показатель смертности
mortalidad infantil
детской смертности
младенческой смертности
смертности детей
материнской смертности
коэффициент смертности
tasa de defunción
коэффициент смертности
tasa de fallecimientos
tasa de morbilidad
уровень заболеваемости
показатель заболеваемости
коэффициент заболеваемости
коэффициент смертности
уровень смертности
tasas de mortalidad
смертности
коэффициент смертности
уровень смертности
показатель смертности

Примеры использования Коэффициент смертности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
За последний год коэффициент смертности среди детей- жертв чернобыльской аварии удвоился,
En el último año, se ha duplicado la tasa de morbilidad entre los niños víctimas del accidente de Chernobyl,
Коэффициент смертности от малярии снизился с 238 на 100 000 человек в 2000 году до 140 на 100 000 человек в 2006 году.
La tasa de morbilidad del paludismo se ha reducido de 238 por 100.000 en 2000 a 140 por 100.000 en 2006.
За последние 20 лет коэффициент смертности от сердечно-сосудистых заболеваний упал,
Las tasas de mortalidad cardiovascular han menguado desde hace veinte años,
Согласно данным переписи населения 1992 года, коэффициент смертности для сельских женщин выше, чем для женщин, проживающих в городах.
El censo de 1992 ha indicado que las tasas de mortalidad de las mujeres de las zonas rurales tienden a ser más altas que las de las mujeres de las zonas urbanas.
Коэффициент смертности женщин маори от рака груди несколько ниже, чем среди женщин других национальностей.
Las tasas de mortalidad por cáncer mamario son ligeramente superiores entre las no maoríes que entre las maoríes.
За исключением детей в возрасте до пяти лет, в Канаде коэффициент смертности увеличивается с возрастом.
Con la excepción de los niños menores de 5 años, las tasas de mortalidad en el Canadá aumentan con la edad.
Хотя коэффициент смертности( 11, 3 на одну тысячу)
La tasa de defunciones(11,3 por mil),
Как и во всех развитых в промышленном отношении странах, коэффициент смертности и показатель заболеваемости здесь за последние 30 лет значительно снизились.
Al igual que ocurre en todos los países industrializados, los índices de mortalidad y morbilidad han disminuido extraordinariamente en los últimos 30 años.
Так, коэффициент смертности мужского населения явно меньше среднего показателя у высшего и среднего управленческого персонала,
Por ejemplo, la mortalidad masculina es muy inferior al promedio en el caso de los profesionales de nivel superior
Как бы там ни было, общий коэффициент смертности среди населения Греции( с 1970 по 1996 год) характеризуется устойчивой тенденцией к снижению.
La mortalidad en el total de la población griega(de 1970 a 1996) muestra, en cualquier caso, una clara tendencia descendente a lo largo del tiempo.
По отношению к общей численности заболевших коэффициент смертности составил в 2001 году 61, 6 процента.
Como el total de infecciones es de 6.038, la tasa de letalidad es de 52,6%.
Однако коэффициент смертности от рака среди арабских женщин растет и разница между этими двумя группами сокращается.
Sin embargo, el porcentaje de muertes por cáncer entre las mujeres árabes ha ido en aumento y la diferencia entre ambos sectores se ha ido reduciendo.
Коэффициент смертности в случае отсутствия лечения составляет 5- 15 процентов.
El dengue hemorrágico presenta una tasa de mortalidad del 5% al 15%, si no se trata.
В 2000 году стандартизированный по возрасту коэффициент смертности составлял 10 случаев на 100 000 населения в соответствии с данными Доклада о смертности,
Según indica el Informe sobre mortalidad del Consejo de Investigaciones Médicas, la tasa de mortalidad,
По сравнению с 2002 годом коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет возрос на 1% в результате увеличения числа умерших младенцев.
En comparación con 2002 la mortalidad de los niños menores de 5 años aumentó un 1% como resultado del aumento del número de lactantes fallecidos.
Общий коэффициент рождаемости составляет 22, 86 на 1 000 человек, а коэффициент смертности- 6, 95 на 1 000 человек.
La tasa bruta de natalidad es del 22,86 por mil y la tasa bruta de mortalidad es del 6,95 por mil.
В 2001 году коэффициент смертности женщин составил 4, 2, а общий коэффициент смертности- 5, на 1000 человек.
En el año 2001 la tasa de mortalidad de la mujer fue del 4,2%., en comparación con el 5%. habitantes de la tasa bruta de mortalidad.
и общий коэффициент смертности составил 6, 6 на 1000 человек.
lo que representa una tasa bruta de mortalidad de 6,6 por 1.000 habitantes.
приводят к тому, что коэффициент смертности в случае отсутствия лечения составляет 5- 15 процентов.
determinan una tasa de mortalidad del 5% al 15% si no se la trata.
имеют более низкий коэффициент смертности, чем женщины, работающие дома.
a jornada parcial registra una tasa de mortalidad inferior a la de la mujer que trabaja en el hogar.
Результатов: 541, Время: 0.0721

Коэффициент смертности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский