СМЕРТНОСТЬ - перевод на Испанском

mortalidad
смертность
смерть
muerte
смерть
убийство
гибель
казнь
кончина
смертной казни
погибли
мертвых
смертности
muertes
смерть
убийство
гибель
казнь
кончина
смертной казни
погибли
мертвых
смертности
defunciones
смерть
смертности
умершим
fallecimientos
смерть
кончина
гибель
умершим
смертности
tasas
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы
morbilidad
заболеваемость
заболеваний
смертности
болезней
tasa
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы
defunción
смерть
смертности
умершим

Примеры использования Смертность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Материнская смертность в Албании.
Mortalidad materna en Albania.
Ii Материнская смертность.
Ii Mortalidad materna.
Упала рождаемость, а смертность выросла.
La tasa de natalidad ha disminuido y la de mortalidad aumentado.
Одним из факторов, влияющих на детскую смертность является низкий вес при рождении.
En la mortalidad infantil influye el bajo peso al nacer.
Там самая высокая смертность в мире.
Tiene una de las tasas de mortalidad más altas del mundo.
Рождаемость каждый год превосходит смертность.
Cada año, la tasa de mortalidad se aleja más de la de natalidad.
Где их не обжаривают, смертность ниже на 70 процентов.
Tienen un 70 por ciento menos de muertes donde no los asan.
Доходы внизу, а слева детская смертность.
Con ingresos aquí abajo, y mortandad infantil.
в течение последних 50 лет детская смертность упала.
hemos tenido una caída en mortalidad infantil.
Структуре младенческой смертности 63, 7% составляет неонатальная смертность.
El 63,7% de la mortalidad infantil se debe a la mortalidad neonatal.
Материнство и материнская смертность.
Maternidad y mortalidad materna.
Благодаря улучшению качества медицинского обслуживания снизилась смертность.
Las mejoras en la atención sanitaria han dado como resultado una reducción de las tasas de mortalidad.
Материнская и детская смертность и заболеваемость.
Mortalidad y morbilidad materna e infantil.
Плакат<< Смертность>>
Gráfico mural sobre la mortalidad.
Материнская смертность( 1998 год)( Материнская смертность на 1 000 живорождений: смерть во время беременности и родов).
Índice de la mortalidad derivada de la maternidad(1998) Defunciones maternas por 1.000 nacidos vivos: defunciones relacionadas con el embarazo y el alumbramiento.
Смертность мужчин в возрасте младше 65 лет сокращает среднюю продолжительность жизни на 12 лет,
Los fallecimientos de varones de menos de 65 años reducen la esperanza de vida media 12 años;
Младенческая смертность с разбивкой по полу младенца и месту проживания матери в городе/ сельской местности.
Defunciones de menores de un año por sexo del niño y residencia en zona urbana o rural de la madre.
Однако смертность среди детей в возрасте до пяти лет
No obstante, las tasas de mortalidad materna
Младенческая смертность связана с аналогичными факторами и происходит в основном
Los fallecimientos de recién nacidos también obedecen a los mismos factores
Перинатальная смертность с разбивкой по полу зародыша и месту проживания женщины в городе/ сельской местности.
Defunciones fetales tardías por sexo del feto y residencia en zona urbana o rural de la mujer.
Результатов: 3781, Время: 0.347

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский