КРЕМЛЬ - перевод на Испанском

kremlin
кремль
кремлевская
kremlim
кремль

Примеры использования Кремль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вносят риск будущей стратегической эскалации, поскольку мягкий подход лишь взбодрит Кремль.
corren el riesgo de contribuir a una mayor escalada estratégica, porque una actitud blanda sólo servirá para envalentonar al Kremlin.
приостановление переговоров о либерализации визового режима не удивят Кремль.
la suspensión de las conversaciones sobre la liberalización de los visados no impresionarán demasiado al Kremlin.
Для Путина, сроки политического извержения в Украине- которые в итоге заставили президента Виктора Януковича, которого поддерживал Кремль, бежать из страны- не могли быть более зловещими.
Para Putin, el momento en que se produjo la erupción política en Ucrania- en la que los manifestantes acabaron obligando al Presidente apoyado por el Kremlin, Viktor Yanukovych, a huir del país- no podía haber sido más amenazador.
которые хранят массивную историческую обиду на Кремль из-за их принудительной высылки Сталиным в степи Центральной Азии.
que sienten una enorme tirria histórica contra el Kremlin, debido a su desplazamiento forzado a las estepas de Asia Central ordenado por Stalin.
потому что Кремль контролирует прессу и суды.
dado el control del Kremlin sobre los medios de comunicación y los tribunales.
раздражающих Кремль.
otros asuntos que molestan al Kremlin.
если учитывать, что Кремль бряцает оружием в Прибалтике
en vista de la actitud amenazadora del Kremlin en las zonas del Báltico
применив жесткую силу по отношению к Венгрии и к Чехословакии, Кремль поставил крест на своей репутации.
la Segunda Guerra Mundial, pero lo destruyó por la forma en que el Kremlin utilizó su poder duro contra Hungría y Checoslovaquia.
внешнеполитическая доктрина, которой руководствуется сегодняшний Кремль, представляет собой нелепое сочетание концепции прагматической« Реальной политики»
la doctrina de política exterior que guía al Kremlin de hoy es una mezcla descabellada de Realpolitik del siglo XIX
стабильности, Москва, Кремль, 12 ноября 2003 года.
aprobada en el Kremlin, Moscú, el 12 de noviembre de 2003.
Таким образом, пока Кремль мечтает о восстановлении своего доминирования в регионе, который россияне именуют« ближним зарубежьем»( Украина,
Así, mientras el Kremlin sueña con restablecer su dominio sobre lo que los rusos llaman el"extranjero cercano"(Ucrania, Belarús,
Параллельно Кремль пытается создать оккупационным режимам хотя бы иллюзию легитимности, несмотря на тот факт, что, вопреки всем усилиям и финансовой щедрости России,
Al mismo tiempo, el Kremlin está tratando de crear al menos una ilusión de legitimidad en nombre de los regímenes ocupantes,
Кремль уяснит этот урок,
El Kremlin aprenderá esa lección sólo
С агрессией в Украине, Кремль нарушает Устав Организации Объединенных Наций,
Con su agresión contra Ucrania, el Kremlin ha violado la Carta de las Naciones Unidas,
Более десяти лет назад Кремль экспроприировал компанию ЮКОС,
Hace más de una década, el Kremlin expropió Yukos Oil,
Например,« Газпром» послушно перекрывает поставки газа непокорным соседям, которых Кремль хочет наказать,
Por ejemplo, Gazprom ha cortado obedientemente los flujos de gas a los vecinos recalcitrantes que el Kremlin quiere castigar,
половина производительных мощностей экономики попросту исчезла, Кремль не смог провести через коммунистическую думу ни одного закона, направленного на проведение реформ,
la mitad de la capacidad productiva del país desapareció, el Kremlin no consiguió que se aprobara una sola ley de reforma en la Duma comunista
Об обороне>>, которые дают ей право провести так называемую превентивную военную операцию в любых случаях и против любых государств, если Кремль сочтет это необходимым.
que autorizan al país a llevar a cabo operaciones militares denominadas preventivas en todos los casos y contra todos los Estados que el Kremlin estime necesarios.
музей« Московский Кремль»,« Императорское православное палестинское общество»,
el museo del Kremlin de Moscú, la Sociedad Imperial Ortodoxa Palestina,
Страх талибанизации Кавказа подтолкнул Кремль к недавнему заявлению, что российские мусульмане должны быть защищены от экстремистской пропаганды из-за рубежа и что исламское образование
El temor a una“talibanización” del Cáucaso motivó el reciente anuncio por parte del Kremlin de que debería protegerse a los musulmanes rusos de la propaganda extremista proveniente del exterior,
Результатов: 405, Время: 0.0362

Кремль на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский