КРЕМЛЬ - перевод на Немецком

Kreml
кремль
кремлевская
Kremls
кремль
кремлевская

Примеры использования Кремль на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ответ может быть прост- Кремль загнал себя в угол.
Möglicherweise besteht die Antwort einfach darin, dass sich der Kreml selbst in die Enge getrieben hat.
Нужно, чтобы Кремль смягчил формулировки.
Wir haben den Kreml dazu gebracht, die Wortwahl abzumildern.
Это наверняка взбудоражит не только Сербию, но и Кремль.
Dies wird sicher nicht nur Serbien aufbringen, sondern auch den Kreml.
Он сказал, что просто фотографировал Кремль.
Er hat bloß ein Foto vom Kreml gemacht.
С момента как бомба взорвала Кремль.
Seit im Kreml eine Bombe hoch ging.
Но сегодняшний Кремль полон умных идей по поводу того
Der Kreml von heute steckt voll von cleveren Ideen
Вместо этого Кремль озабочен доходностью и стоимостью компаний,
Stattdessen ist der Kreml gänzlich mit der Ertragskraft
Но серьезен ли Кремль, говоря о признании суверенитета Украины в Донбассе
Aber ist es dem Kreml ernst mit der Anerkennung der Souveränität der Ukraine im Donbass
Но Кремль быстро развернул тактические группы российской армии численностью в батальон для поддержки повстанцев.
Doch der Kreml entsandte zur Unterstützung der Rebellen umgehend taktische Gruppen der russischen Armee in Bataillonsstärke.
Сейчас Кремль хочет объединить ФСБ и МВД в одно Министерство государственной безопасности, создавая тем самым единый антитеррористический центр.
Nun möchte der Kreml FSB und MVD zu einem Ministerium für Staatssicherheit zusammenlegen und damit ein einziges Anti-Terror-Zentrum schaffen.
Однако поскольку Кремль не доверяет своим собственным акциям
Da der Kreml allerdings seinen eigenen Aktien
Как в" Кремль в огне", мы показали людям часть России,
In Kremlin Bleeds haben wir den Leuten Teile von Russland gezeigt,
Очевидно, что Кремль не ожидал твердую и единую реакцию Запада на аннексию Крыма.
Die feste und geeinte Reaktion des Westens auf die russische Annexion der Krim kam für den Kreml offensichtlich unerwartet.
Хотя лидер коммунистов, Геннадий Зюганов, и обвиняет Кремль в подтасовке выборов,
Obwohl der Kommunistenchef Gennadi Sjuganow den Kreml der Wahlmanipulation bezichtigt,
Перспектива такого резкого сокращения доходов от экспорта отрезвит Кремль, особенно учитывая сложность поиска альтернативных рынков.
Die Aussicht auf eine derart drastische Verringerung seiner Exporterlöse wäre ernüchternd für den Kreml, insbesondere angesichts der Schwierigkeit, alternative Märkte zu finden.
Мне все равно- даже если их хватит, чтобы построить Кремль, вы все равно должны их читать.
Mir ist egal, ob Sie damit den Kreml nachbauen können, Sie müssen sie dennoch lesen.
Но у нас останется еще целых два дня, чтобы посмотреть на Красную площадь и Кремль.
Aber uns bleiben noch zwei Tage für den Roten Platz und den Kreml.
нашего гимна вместе войти в Кремль вместе испытать всю радость мира и свободы!
unserer Hymne gemeinsam in den Kreml einzuziehen, gemeinsam die Freude des Friedens und der Freiheit zu empfinden!
которая заставила бы Кремль изменить курс.
eine Energiestrategie einzuführen, die den Kreml zu einem Kurswechsel veranlasst.
мы работаем на Кремль и мы будем работать на вас Я.
wir arbeiten für den Kreml und wir werden für Sie arbeiten.
Результатов: 334, Время: 0.0343

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий