КРЕСТЬЯНИНОМ - перевод на Испанском

campesino
крестьянин
фермер
деревенщина
крестьянского
крестьянкой
крестьянства
сельским жителем
холоп
granjero
фермер
крестьянин
ферме
фермерский
земледелец
agricultor
фермер
крестьянин
земледелец
землевладельцем
сельскохозяйственного производителя
аграрий

Примеры использования Крестьянином на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможно, ты мог бы называться вассалом или крестьянином. Но ты захотел возвыситься на простыми людьми,
Podrías ser etiquetado de vasallo, tal vez, o de campesino, sin embargo buscas elevarte sobre esos hombres,
Крестьянин вонючий!
¡Apestoso granjero!
Крестьянин заметил сорняки среди плодов.
El granjero se da cuenta de que los hierbajos crecen entre la fruta.
Крестьянин! Очнись!
Granjero,¡despierta!
Подливка покрыта кожицей, похожей на шею крестьянина.
La salsa tiene una costra como la nuca de un granjero.
И потом еще одного крестьянина.
Y otro granjero.
Я не хочу строить изгородь, я не крестьянин.
No quiero construirla. No soy un granjero.
Сколько экспы я получил за крестьянина?
¿Cuanta experiencia obtengo por el granjero?
Крестьяне вынуждены сами строить временные жилые помещения
Los aldeanos tienen que construir sus propios cobertizos temporales
Крестьяне, рабочие, вдовы. Больные женщины.
Campesinas, trabajadoras, viudas, enfermas.
Королеве, находящейся среди крестьян, может не понравиться то, что она услышит.
Una reina entre aldeanos puede oír cosas que no le gustarán.
Крестьяне с кремниевыми ружьями, это невозможно.
Aldeanos, con fusiles de chispa. Es imposible.
Со временем, крестьяне вернутся на пути дружбы.
Con el tiempo, los aldeanos regresarán a su forma pacífica.
Интересно, что крестьяне знают про бластеры.
Es curioso, los aldeanos conocen los fásers.
Крестьяне из Нетлстоуна сообщают, что Робин Гуд… Убил сегодня невинного управляющего.
Los aldeanos de Nettlestone han denunciado que Robin Hood asesinó a un inocente alguacil hoy.
Суеверные крестьяне дали ей новое имя. Серебряная БаншИ.
Los aldeanos supersticiosos también le dieron un nuevo nombre… la Banshee Plateada.
Крестьяне не настолько глупы, чтобы вторгаться сюда.
Los aldeanos no son tan estúpidos como para meterse aquí.
Когда я улетал 13 лет назад, крестьяне только учились ковать железо.
Cuando salí de allí, hace 13 años esos aldeanos apenas sabían forjar el hierro.
Взяли всех крестьян.
Atraparon a todos los aldeanos.
В какой-то момент появились крестьяне.
En dado momento hubo aldeanos.
Результатов: 45, Время: 0.5661

Крестьянином на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский