КУМУЛЯТИВНЫЙ - перевод на Испанском

acumulativo
сводный
кумулятивный
общий
совокупный
суммарный
накопительное
совокупности
acumulado
накапливать
накопление
аккумулировать
собрать
скопить
запасаться
acumulativa
сводный
кумулятивный
общий
совокупный
суммарный
накопительное
совокупности
acumulativos
сводный
кумулятивный
общий
совокупный
суммарный
накопительное
совокупности

Примеры использования Кумулятивный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин подчеркивает, что такая гендерная дискриминация на протяжении всей жизни женщин имеет кумулятивный эффект в пожилом возрасте, в результате чего
El Comité destaca que la discriminación de género en el empleo que sufren durante toda su vida tiene un impacto acumulativo en la vejez, y se traduce en ingresos desproporcionadamente bajos
В том случае, когда кумулятивный период занятости составляет менее 10 лет,
Cuando el período de empleo acumulado sea inferior a diez años,
Кумулятивный процесс незаконного строительства поселений и экспансии достиг точки, когда имеет место частично необратимый процесс ползучей аннексии,
El proceso acumulativo de construcción y ampliación de asentamientos ilegales ha llegado a un punto en que ha dado lugar a un proceso de anexión progresiva en parte irreversible,
Кроме того, гендерная дискриминация в сфере занятости на протяжении всей их жизни имеет кумулятивный эффект в пожилом возрасте,
Por otra parte, la discriminación de género en el empleo que sufren durante toda su vida tiene un impacto acumulativo en la vejez, que las obliga a vivir con ingresos
Кумулятивный эффект, продолжал Киссинджер,« приводит американскую внешнюю политику к одностороннему агрессивному поведению.
El efecto acumulativo- proseguía Kissinger-“mueve a la política exterior americana a adoptar una actitud unilateral
политических правах), и их кумулятивный эффект настолько серьезны, что придают лишению свободы этих трех подростков произвольный характер.
y su efecto acumulativo son de una gravedad tal que confiere carácter arbitrario a la privación de libertad de los tres adolescentes.
Многие из мер, к которым прибегают государства в условиях борьбы с терроризмом в современном мире-- даже если их брать по отдельности, но еще больше, если учитывать кумулятивный эффект целого ряда мер,-- оказывают воздействие на осуществление широкого спектра прав человека.
Muchas de las medidas que adoptan actualmente los Estados en la lucha contra el terrorismo-- incluso considerándolas aisladamente pero mucho más si se tiene en cuenta el efecto acumulativo de una serie de medidas-- influyen en el disfrute de muy diversos derechos humanos.
примерно 60 000 человек), кумулятивный чистый доход которых за 10- летний период был меньше половины среднего дохода населения, являются получатели государственных пособий и иммигранты из незападных стран.
1,5%- unas 60.000 personas) cuyo ingreso neto acumulativo de 10 años es inferior al ingreso mediano de la población.
в конечном итоге определяющим фактором является кумулятивный эффект.
en última instancia lo determinante es el efecto acumulativo.
появляется возможность обеспечить последовательность работы и кумулятивный процесс, направленный на более активные поиски консенсуса по рассматриваемым вопросам.
puede ser muy ingrata, ya que hace posible que se garantice la continuidad en los trabajos y un proceso acumulativo en una mayor búsqueda de consenso acerca de las cuestiones que se abordan.
поступательный и кумулятивный процесс, который способен приносить плоды лишь постепенно,
evolutivo y de efectos acumulativos, que se traduce en resultados sólo gradualmente,
в рамках следующей шкалы кумулятивный эффект таких корректировок должен быть минимальным по сравнению с платежеспособностью государств- членов.
en la próxima escala el efecto total de esos ajustes debería ser mínimo en comparación con la capacidad de pago de los Estados Miembros.
Кумулятивные данные зарегистрированных случаев ВИЧ-инфекции.
Datos acumulativos de casos registrados de infección por el VIH.
Эти критерии не являются кумулятивными, и достаточно соответствия одному из них.
Estos criterios no son acumulativos, ya que uno solo basta.
Конвергенции кумулятивных выбросов в расчете на душу населения.
La convergencia de las emisiones acumulativas per cápita.
Углубление понимания кумулятивного воздействия химических веществ 26- 29 9.
Promoción de la comprensión de los efectos acumulativos de las sustancias químicas.
Между ними существуют значительные кумулятивные причинно-следственные связи.
Hay entre ellos numerosas relaciones causales acumulativas.
Углубление понимания кумулятивного воздействия химических веществ;
Fomento de la comprensión de los efectos acumulativos de las sustancias químicas;
Углубление понимания кумулятивного воздействия химических веществ.
Promoción de la comprensión de los efectos acumulativos.
Оценка кумулятивного воздействия на протяжении времени
Evaluación de los impactos acumulativos a lo largo del tiempo
Результатов: 44, Время: 0.0478

Кумулятивный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский