ЛАГЕРЯМ - перевод на Испанском

campamentos
лагерь
стан
поход
кэмп
кемпинге
поселке
campos
поле
кампо
области
сфере
лагере
деревне
сельской местности
полевых
селе
площадке
campamento
лагерь
стан
поход
кэмп
кемпинге
поселке

Примеры использования Лагерям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Шестьдесят лет назад охваченные ужасом союзники положили конец лагерям массовых убийств, этим зонам смерти, названия которых навсегда останутся в нашей памяти: Белзек, Собибор, Майданек, Треблинка, Освенцим.
Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.
По сообщениям, было убито множество беженцев, лагерям, а также близлежащим тайским деревням был причинен значительный материальный ущерб
Se dice que numerosos refugiados han sido muertos, que los daños materiales infligidos a los campamentos y en las aldeas tailandesas próximas han sido extensos, y que algunos refugiados han sido
своей помощи северным лагерям ВПЛ, которая должна включать не только удовлетворение элементарных потребностей выживания,
su actuación en los campamentos de desplazados internos en el norte del país para incluir
национальным гуманитарным агентствам и организациям доступ к лагерям ВПЛ и в районы транзита
nacionales tengan acceso inmediato a los campos de desplazados internos
Разбросанные в своем большинстве по лагерям для беженцев, деревням
Estando en su mayoría fuera de su patria en campamentos de refugiados, aldeas
По просьбе Координатора по гуманитарным вопросам МООНЮС оказывала помощь в деле придания гражданского характера лагерям и поселениям беженцев в приграничных штатах посредством обеспечения силовой защиты и патрулирования.
A solicitud del Coordinador de Asuntos Humanitarios, la UNMISS contribuyó a promover el carácter civil de los campamentos y asentamientos de refugiados mediante la protección y el patrullaje realizados por la Fuerza.
оказания гуманитарной помощи лагерям беженцев в Тиндуфе.
otros tipos de ayuda humanitaria para los campamentos de refugiados de Tinduf.
которая предназначается для профессиональной подготовки примерно 462 сотрудников суданской полиции по вопросам поддержания порядка в общинах с уделением особого внимания лагерям для внутренне перемещенных лиц.
policía del Gobierno del Sudán en el mantenimiento del orden público a nivel comunitario, prestando especial atención a los campamentos de desplazados internos.
Следует напомнить, что 20 августа 1998 года Соединенные Штаты Америки нанесли ракетные удары по лагерям подготовки террористов в Юго-Восточном Афганистане близ пакистанской границы.
Hay que recordar que el 20 de agosto de 1998, los Estados Unidos de América lanzaron ataques con misiles contra campamentos de entrenamiento de terroristas en el Afganistán suroriental, cerca de la frontera del Pakistán.
в конце 1998 года мероприятия УВКБ по оказанию помощи лагерям были свернуты.
a finales de 1998 se puso fin a la asistencia del ACNUR a los campamentos.
оказания другой гуманитарной помощи лагерям беженцев в Тиндуфе.
el suministro de ayuda humanitaria para los campamentos de refugiados de Tinduf.
в районах, прилегающих к лагерям.
incluso en zonas adyacentes a los campamentos.
прилегающие к лагерям и деревням ВПЛ.
inclusive alrededor de los campamentos de desplazados internos y de las aldeas.
Каренской национальной области сообщили Специальному докладчику, что они покинули свои деревни, так как их вынуждали выделять бесплатную рабочую силу для строительства дорог к недавно созданным лагерям.
diversas aldeas de la división de Bago y el Estado de Karen informaron al Relator Especial de que habían huido a campamentos recién creados tras ser hostigados para trabajar de manera forzosa y gratuita en la construcción de carreteras.
другие гуманитарные организации, которые оказывают содействие и помощь этим лагерям.
las demás organizaciones humanitarias que prestan asistencia y organizan los campamentos.
подобные нацистским концентрационным лагерям, никогда больше не повторились, и содействие общему прогрессу
velar por que tragedias como las de los campos de concentración nazis nunca vuelvan a ocurrir
внутренне перемещенных лиц в Черногории с уделением особого внимания лагерям в поселках Коник I
de los desplazados y los desplazados internos en Montenegro, con especial atención a los campamentos I y II de Konik,
в результате чего была также оказана помощь лагерям беженцев в Пакистане.
de drogas en general, con lo que también se beneficiaron los campos de refugiados del Pakistán.
ограниченный доступ к лагерям и вынужденным переселенцам,
el acceso limitado a los campamentos y a las poblaciones de desplazados,
проведении розыска по различным лагерям, трансграничных процедурах передвижения,
búsqueda en los campamentos, búsqueda de un campamento a otro, procedimientos transfronterizos para el traslado,
Результатов: 199, Время: 0.1101

Лагерям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский