ЛЕТИЕ - перевод на Испанском

cumpleaños
летие
юбилей
день рождения
днюха
aniversario
годовщина
юбилей
летие
юбилейный
исполняется
й годовщины принятия
años
год
ежегодно
cincuentenario de
год пятидесятилетия
пятидесятая годовщина
летие
с празднованием пятидесятилетия
год празднования пятидесятой годовщины
cumplir
выполнять
соблюдать
соответствовать
исполнять
играть
удовлетворять
отвечать
сыграть
придерживаться
реализовать

Примеры использования Летие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он приветствует усилия организаций по всему миру с целью отметить 40- летие оккупации, повысив тем самым осведомленность людей об этой проблеме.
Acoge con satisfacción los esfuerzos de las organizaciones en todo el mundo para destacar los 40 años de ocupación, aumentando con ello la conciencia pública de la cuestión.
У него 16- летие, а у меня нет денег на машину или даже на именной торт.
Es su dieciséis cumpleaños, y no tengo suficiente dinero para comprarle un coche ni para comprarle una tarta de marca.
В 2013 году Чешская Республика празднует 1150- летие прихода Кирилла
La República Checa celebra, en el año 2013, el 1150° aniversario de la llegada de los misioneros Cirilio
отмечает 200- летие своей независимости, имеет давние
200 años de su independencia, tiene una larga
Ну, приближалось его 60- летие, и у меня появилась эта безумная, нелепая идея купить ему лошадиное ранчо в качестве сюрприза.
Bien, su sesenta cumpleaños esta cerca, y tenía esta loca… esta extravagante idea sobre conseguirle un rancho de caballos como una sorpresa.
где она отпраздновала свое 90- летие.
donde celebró su 90 aniversario.
пировать и праздновать 15- летие Эдварда в качестве Короля.
celebrar los quince años de Eduardo como rey.
На мое 16- летие, моя мама приняла слишком много маленьких таблеток,
En mi cumpleaños 16, mi mamá tomó demasiadas píldoras afiladas,
и отметила свое 25- летие.
celebró su 25º aniversario.
Помнишь, ты водил нас его смотреть на 40- летие нашей свадьбы.
¿Te acordas? Nos llevaste a ver la, para nuestros 40 años de matrimonio.
Это теперь официально лучшее 16- летие в истории 16- летий..
Éste es ahora, oficialmente, el mejor 16 cumpleaños en la historia de los cumpleaños de 16.
Открытие выставки<< 100- летие предоставления женщинам в Европе избирательного права- 25- летие в Лихтенштейне>> 8 марта 2009 года.
Inauguración de la exposición" 100 años de sufragio femenino en Europa: 25 años en Liechtenstein" el 8 de marzo de 2009.
ИЕРУСАЛИМ- Израиль, как смелое видение, воплощенное в жизнь‑ сегодня празднует свое 65- летие с чувством заслуженного удовлетворения за свои исключительные внутренние достижения.
JERUSALÉN- Israel, una audaz visión hecha realidad, celebra su 65.° aniversario con merecida satisfacción por sus extraordinarios logros internos.
Сегодня мы отмечаем 50- летие Всеобщей декларации прав человека.
Celebramos hoy los 50 años de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
отправился в небольшую увеселительную поездку в новеньком Феррари, купленном ему отцом на 18- летие.
tuvo un pequeño paseo alegre en el Ferrari nuevo que su padre le había comprado por su cumpleaños 18.
Знаю, этот тот день, когда твоя мама подарила тебе машину на твое 16- летие.
Lo sé, es el día que tu madre te dio su coche por tu 16 cumpleaños.
Растянувшиеся на целый год празднества начались в январе 2008 года, когда страна отмечала 30- летие получения независимости.
Una celebración de un año comenzó en enero de 2008 haciendo 30 años de independencia.
отпразднует там свое 14- летие.
que probablemente celebrará allí su cumpleaños 14.
к которому будет иметь доступ только ваш сын, на свое 30- летие.
acceder tu hijo cuando cumpla 30 años.
мы будем праздновать 85- летие моего мужа без этой невнятной старой кучи рухляди.
vamos a celebrar el cumpleaños 85 de mi esposo, sin esta arruinada y vieja, pila de escombros.
Результатов: 148, Время: 0.0548

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский