GEBURTSTAG - перевод на Русском

летие
geburtstag
jahrestag
bestehen
jubiläum
jahre
день рождения
geburtstag
geburtstagsfeier
geburtstagsparty
geburtsdatum
birthday
исполнилось
wurde
alt war
geburtstag
erfüllte sich
ist in erfüllung gegangen
jahre alt
ist
юбилей
jubiläum
zum muttertag
geburtstag
jahrestag
hochzeitstag
vatertag
bestehen
valentinstag
день рождени
geburtstag
годовщина
jahrestag
hochzeitstag
jubiläum
geburtstag
männerjahrestag
jährt sich
днюха
geburtstag
дня рождения
geburtstag
geburtstagsfeier
geburtstagsparty
geburt
летия
geburtstag
jahrestag
bestehen
jubiläum
jahre
летию
geburtstag
jahrestag
bestehen
jubiläum
jahre
летием
geburtstag
jahrestag
bestehen
jubiläum
jahre
годовщину
jahrestag
hochzeitstag
jubiläum
geburtstag
männerjahrestag
jährt sich

Примеры использования Geburtstag на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du kannst deinen Geburtstag nicht in der Warteschlange verbringen.
Ты не можешь провести свой день рождения в очереди.
Hatte es etwas mit Joanies vierten Geburtstag zu tun?
Это связано с тем, что Джоани исполнилось четыре?
Ich glaube, es war sein 50. Geburtstag.
Если не ошибаюсь, это был его пятидесятилетний юбилей.
Nein, es ist ihr Geburtstag.
Нет, это ваша годовщина.
Setz dich. Es ist mein Geburtstag.
Адись. Ето мой день рождени€.
Der Aufseher benutzt seinen umgekehrten Geburtstag praktisch für alle Passwörter.
Надзиратель использует дату своего дня рождения в обратном порядке как пароль на все.
Heute feiern wir deinen Geburtstag.
Сегодня твоя днюха.
Ich möchte, dass du ihn trägst. An deinem 14. Geburtstag.
И хочу чтобы ты надел его на свое 14- летие.
Meine Tochter hat heute Geburtstag.
У моей дочери сегодня день рождения.
Das Unglück mit dem Arm passierte kurz vor Jems 13. Geburtstag.
Незадолго до того, как моему брату Джиму исполнилось 13, у него была сломана рука.
Klar will ich ihn an meinem Geburtstag dahaben?
Что плохого в том, что я его на свой юбилей пригласила?
Ich glaube, ich schulde dir einen Geburtstag.
Ћне кажетс€,€ задолжал тебе день рождени€.
Welcher Verrückte feiert Chomskys Geburtstag wie einen offiziellen Feiertag?
Какой псих отмечает день рожденья Хомского, как национальным праздник?
Bis Debbies Geburtstag.
До дня рождения Дебби.
Auf Lorelai und ihren 35. Geburtstag.
За Лоралай и ее 35- летие.
Morgen hat Isolde Geburtstag.
Завтра у Изольда День Рождения.
Hey Leute, ich habe Geburtstag.
Народ, у меня днюха.
Heute ist Freitag, der 13., mein 40. Geburtstag!
Сегодня, в пятницу тринадцатого, мне исполнилось 40 лет!
Für Emilys Geburtstag.
На день рожденья Эмили.
Geburtstag widmeten ihm das Stadtarchiv
По случаю его 100- летия городские архивы
Результатов: 1585, Время: 0.085

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский