МАГИСТРАТОВ - перевод на Испанском

magistrados
судья
магистрат
суд
jueces
судья
суд
магистрат
de la magistratura
magistradas
судья
магистрат
суд
magistrado
судья
магистрат
суд

Примеры использования Магистратов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Суды магистратов при рассмотрении уголовных дел несовершеннолетних могут состоять из двух мировых судей- аборигенов,
Los tribunales de primera instancia están integrados por dos jueces de paz indígenas para los delitos menores
Условия жизни и работы магистратов не способствуют соблюдению принципа проведения разбирательства дел в судах в разумные сроки.
Las condiciones de vida y de trabajo de los jueces no favorecen el respeto del principio de establecimiento de plazos razonables en la tramitación de las causas.
Доля женщин- магистратов в судах первой инстанции в 2003 году составила 21 процент.
El porcentaje de magistradas en tribunales de primera instancia era del 21% en 2003.
Доля женщин- магистратов- резидентов увеличилась с 24, 2 процента в 1998 году до 29 процентов в 2004 году.
El porcentaje de magistradas residentes aumentó del 24,2% en 1998 al 29% en 2004.
Отправление правосудия осуществляется судами магистратов и Восточно- Карибским верховным судом( Апелляционным судом), который находится в Сент- Люсии2.
Lo administran el Tribunal de Paz y el Tribunal Supremo del Caribe Oriental(tribunal de apelación), con sede en Santa Lucía2.
Оно отметило прослушивание колумбийскими информационными службами телефонов магистратов Верховного суда, деятелей оппозиции,
Tomó nota de las escuchas telefónicas efectuadas por los servicios de información colombianos a magistrados de la Corte Suprema,
Он назначает магистратов местных судов
Nombra a los magistrados de los tribunales de residencia
Он выбирается из числа высокопоставленных магистратов или юристов, которые пользуются глубоким уважением
Es elegido entre los magistrados de categoría superior o los juristas que
Статья 1032 устанавливает процедуру возбуждения исков в отношении магистратов Верховного суда,
El Artículo 1032 establece el procedimiento que se ejercerá en contra de los magistrados de la Corte Superior de Justicia,
Магистратов и сотрудников судебной полиции:
Los jueces y los funcionarios de la policía judicial que,
Оборудовать два отдельных помещения: для магистратов и секретарей и для сотрудников судебной полиции;
El equipamiento de dos locales separados: un local para los jueces y los secretarios, y otro para los funcionarios de la policía judicial;
Апелляции на решения Высокого суда и Суда магистратов подаются в Апелляционный суд Организации Восточно- карибских государств.
Tanto la Corte Suprema como el Tribunal de primera instancia pueden interponer recursos ante el Tribunal de Apelación de la Organización de los Estados del Caribe Oriental(OECO).
юридические курсы уровня аспирантуры и курсы магистратов и публикует юридические отчеты Уганды
el curso para abogados posgraduados y el curso para magistrados y publica los Uganda Law Reports
Приоритетной задачей является проведение рабочих совещаний и учебных занятий для магистратов и сотрудников полиции по вопросам отправления правосудия в отношении несовершеннолетних.
La organización de talleres y cursos de formación para los jueces y la policía sobre la justicia juvenil es una prioridad.
Профессиональная подготовка магистратов судов всех уровней и судебных округов страны поручена Международному центру судебных исследований( МЦСИ).
El CIEJ(Centro Internacional de Estudios Judiciales) se encarga a capacitar a magistrados en todas las Jurisdicciones y Circunscripciones del país.
Опубликован ряд материалов, предназначенных для магистратов и сотрудников, участвующих в отправлении уголовного правосудия в Сенегале.
Diversas reflexiones destinadas a los jueces y a otros profesionales que intervienen en la administración de justicia penal en el Senegal.
Отправление правосудия осуществляется судами магистратов и Восточно- Карибским верховным судом( апелляционным судом), который находится в Сент- Люсии3.
La administran los tribunales de paz y el Tribunal Supremo del Caribe Oriental(tribunal de apelación), con sede en Santa Lucía3.
Помимо суда магистратов, есть суд по делам несовершеннолетних
Además del Tribunal de Paz, existe un Tribunal de Menores
Ознакомление магистратов и сотрудников служб безопасности( полиции,
Instruir a los magistrados y a las fuerzas de seguridad(la policía
Однако в результате проверки компетентных магистратов в Драгасе и Призрене было установлено,
Sin embargo, tras realizar averiguaciones ante los magistrados competentes de Dragas y Prizren,
Результатов: 1243, Время: 0.0354

Магистратов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский