МАЛДЕРА - перевод на Испанском

mulder
малдер
мюльдер
мульдер
мулдер

Примеры использования Малдера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сколько раз мы спасали задницу Малдера?
¿Cuántas veces hemos salvado el pellejo de Mulder?
Я читал материалы Малдера.
Leí los expedientes de Mulder.
Единственный путь которым можно найти Малдера, это раскрыть правду.
La única forma de encontrar a Mulder es que acepte la verdad.
от лица нашего старого друга Фокса Малдера, для восстановления в должности.
de nuestro viejo amigo, Fox Mulder, para su reintegración.
Так же как вы можете не сомневаться в прямоте Фокса Малдера… от чьего имени вы здесь свидетельствуете.
Al igual que Ud. no dudaría de la entereza de Fox Mulder, por quien está declarando.
затем падает в объятья Малдера и плачет.
llora en los brazos de Mulder.
Скиннер- помощник директора ФБР и непосредственный начальник агентов Малдера и Скалли.
Skinner es Director Adjunto en el FBI y es el supervisor directo de los Agentes Especiales Mulder y Scully.
найти агента Малдера, буду только рада.
encontrar al Agente Mulder, con gusto lo haría.
он отказывается от помощи Малдера или Скалли.
rechaza cualquier ayuda de Mulder o Scully.
Когда Скиннер отключил Малдера от машины его температура резко упала без аффекта для основных показателей его состояния.
Cuando Skinner le quitó las máquinas a Mulder, su temperatura cayó rápidamente sin afectar sus signos vitales.
Плохо что вы хотите найти Малдера, и что боитесь его найти, тоже плохо.
Por más que Ud. quiera encontrar a Mulder, también tiene miedo de encontrarlo.
Меня просила женщина агент… ближайшая коллега Малдера… попросить милосердия от военного суда… оказать Малдеру уважение… основываясь на его хорошем характере.
Una Agente, la compañera más cercana de Mulder, me pidió que solicitara clemencia al tribunal militar. Que Mulder goce de toda consideración dado su buen comportamiento.
это оправдает действия Малдера… и у вас не будет выбора,
los actos de Mulder serán justificados
Мичем внезапно запирает Малдера в комнате Софи,
Meecham de repente encierra a Mulder en la habitación de Sophie,
Окончательной целью Малдера было раскрыть правительственный заговор по сокрытию существования инопланетной жизни и узнать,
El objetivo final de Mulder es descubrir lo que él cree que es una conspiración del gobierno para ocultar la verdad sobre los extraterrestres,
Вы говорите, что хотите найти Малдера но Вы не хотите делать то, что для этого надо.
Dígamelo usted. Quiere encontrar a Mulder pero no está dispuesto a hacer lo necesario.
Я не спорю, мне это сказал тот человек, который нашел Малдера первым.
No estoy discutiendo, y para que sepa, eso es lo que me dijo el tipo que encontró primero a Mulder.
я не смогу найти Малдера.
no poder encontrar a Mulder.
Одно я знаю точно я не стал сейчас ближе в поисках Малдера чем тогда, когда начал все это.
Lo único que sé es que no estoy más cerca de encontrar a Mulder ahora de lo que estaba cuando empecé con este asunto.
может быть мы найдем и Малдера.
tal vez encontremos a Mulder.
Результатов: 82, Время: 0.0315

Малдера на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский