МАЛЬЧИШКА - перевод на Испанском

chico
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
muchacho
мальчик
парень
мальчишка
малыш
сынок
пацан
паренек
юноша
ребенок
парнишка
hijo
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
chiquillo
малыш
ребенком
мальчишка
маленького мальчика
crío
ребенок
пацан
парень
мальчишкой
маленьким
мальчик
niños
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
niñito
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
chicos
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
niñato
сопляк
мальчишка
ребенок
подросток
mancebo

Примеры использования Мальчишка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заплати, или через час мальчишка умрет!
¡Si no me da el dinero en una hora, el muchacho muere!
Каждый мальчишка хочет стать шпионом.
Cada niñito quiere ser un espía. Es la vida.
Этакий парень, каким мечтает стать любой мальчишка тринадцати лет.
Él era el tipo de chico al que todos los chicos de 13 años se querían parecer.
Это мой брат, а мальчишка- мой племянник.
Este es mi hermano, y su hijo, mi sobrino.
Ты просто пропел все это как мальчишка из хора Сопрано.
Acabas de cantar como el soprano de un coro de niños.
Ты очень глупый мальчишка.
Eres un niñito muy estúpido.
И открой свои глаза, мальчишка.
Y abre los ojos, chicos.
Это твой мальчишка?
¿Es tu hijo?
Слушай меня, мальчишка.
Escúchame, niñito.
совсем мальчишка!
Solo son chicos.
А затем мальчишка Третьего.
Y luego el hijo de Tre.
Ну, это была статуя на газоне, но выглядела как мальчишка.
Bueno, fue un gnomo de jardín pero parecía un niñito.
Этот мальчишка… показал нам путь к сон- кусту.
Ese chico… nos ha enseñado el camino hasta la sombra de los sueños.
А оказалось- мальчишка.
esperando Los niños y niñas era.
Сумасбродный мальчишка. Всегда такой был.
El chico es salvaje, siempre lo ha sido..
Похоже, мальчишка Старк не так зелен, как мы надеялись.
El niño Stark parece menos"verde" de lo que esperábamos.
Где мальчишка?
¿Dónde está el muchacho?
Ето мальчишка, которого мы бросили на кладбище в первом классе!
Es el chico que dejamos en el cementerio en primer grado!
Мальчишка унес!
¡Ese chico las cogió!
Он еще мальчишка. милорд.
Es muy joven, milord.
Результатов: 914, Время: 0.0625

Мальчишка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский