МАРШИ - перевод на Испанском

marchas
марш
действие
начало
осуществление
очередной
время
ходе
осуществляется
прогрессе
создании
marcia
марсия
марша
марсиа
manifestaciones
выражение
митинг
протест
демонстрации
проявлением
манифестации
воплощением
процессии
марш
шествий
marshy
марши
marsha
марша
marcha
марш
действие
начало
осуществление
очередной
время
ходе
осуществляется
прогрессе
создании

Примеры использования Марши на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но, Господи, Марши, ты мог бы выбрать более достойный путь выбраться отсуда.
Pero Jesús, Marshy, pudiste haber elegido una manera más digna de irte.
Правительство Соединенных Штатов Америки предложило для заполнения вакансии кандидатуру г-жи Марши А. Эколз.
El Gobierno de los Estados Unidos de América ha presentado la candidatura de la Sra. Marsha A. Echols para llenar la vacante.
Они организовали женские марши солидарности с узниками из числа правозащитников и принимали активное участие в политической жизни страны.
Organizaron concentraciones para todas las mujeres en solidaridad con los defensores de los derechos humanos encarcelados y participaron de forma activa en la sociedad y la política.
Основным принципам нашей Конституции соответствует, что распространение права на собрания, демонстрации и мирные марши вдоль дорог должно быть прямо пропорционально серьезности нарушений, против которых происходят протесты и подписываются петиции.
Separecebásicoa nuestros principios constitucionales quelaextensióndel derechodereunión, ydemuestroymarzo alolargodelacarreterademanerapacífica debeserproporcional conlaenormidaddelosmales== que se están protestó y solicitó contra.
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция,
Las protestas, las marchas, la posición innegociable de
Кроме того, марши и манифестации, сопровождавшиеся насилием, ежедневно приводили к нарушению движения в крупных городах,
Además, las marchas y manifestaciones violentas restringían a diario la circulación de la ciudadanía en las principales ciudades,
такой как, например, марши мира.
por ejemplo las marchas por la paz.
Когда я был студентом в Париже… Мне нравились демонстрации, марши, толпы, крики.
Cuando era estudiante en París, me gustaban las manifestaciones, las marchas, las multitudes, el griterío.
Она сообщила о том, что попрежнему проводятся ежегодные марши, которые привлекают по несколько тысяч участников.
Según los informes, las marchas anuales siguen llevándose a cabo y atraen a varios miles de participantes.
СДЛ также указал, что правительство запретило общественные демонстрации, а также марши протеста.
La ADL también afirmó que el Gobierno prohibía las manifestaciones públicas y las marchas de protesta.
От имени национального комитета мира женщины организовывали марши и мессы, а также обратились с призывом к мужьям
En el marco de las actividades de un comité nacional para la paz, las mujeres han organizado marchas y misas y han exhortado a sus maridos
Срок полномочий Марши Риверы и Гиты Сен истечет 30 июня 2003 года.
El mandato de Marcia Rivera y de Gita Sen expirará el 30 de junio de 2003,
Марши безработных в Лондон,
Las marchas de los desempleados a Londres,
Г-н Джессурун отметил, что для повышения степени информированности о правах пожилых людей можно было бы использовать публичные собрания, марши и другие мероприятия, которые являются особенно результативными в тех случаях,
El Sr. Jessurun añadió que podría recurrirse a reuniones públicas, marchas y otras actividades para concienciar sobre los derechos de las personas de edad y que estas resultaban especialmente convincentes
Комиссия по регистрации политических партий организовала мирные марши на всей территории страны
La Comisión de Inscripción de Partidos Políticos organizó manifestaciones por la paz en todo el país
Во всех городах Западного берега, находящихся под контролем Палестинского органа были организованы марши протеста. Демонстранты требовали закрытия туннеля у Западной стены и протестовали против политики израильского правительства.
En todas las ciudades de la Ribera Occidental en poder de la Autoridad Palestina se celebraron marchas de protesta, en las que los manifestantes exigían el cierre del túnel del Muro Occidental y protestaban contra la política del Gobierno de Israel.
я умираю по 10 раз в день". И она описывала марши солдат и звуки свистящих пуль.
veces en un día", al tiempo que describía la marcha de soldados y el sonido de sus balas.
что она права марши мира к уничтожению
que tiene razón marchas hacia la destrucción del mundo
я умираю по 10 раз в день". И она описывала марши солдат и звуки свистящих пуль.
veces en un día", al tiempo que describía la marcha de soldados y el sonido de sus balas.
также демонстрации, марши и другие мероприятия, которые могут перерасти в волнения и насилие.
así como a las manifestaciones, marchas y otras actividades que podían degenerar en disturbios y violencia.
Результатов: 110, Время: 0.0597

Марши на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский