МЕЖДУНАРОДНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ - перевод на Испанском

clasificación internacional
международной классификации
МКПС
международном рейтинге
МСКО

Примеры использования Международная классификация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
применяется в обязательном порядке международная классификация болезней( МКБ- Х)( приказ Министра труда,
en 2010 el país introdujo el sistema de clasificación internacional obligatorio(ICD-10) para las estadísticas sobre mortalidad y morbilidad(Decreto del Ministerio de Trabajo,
Было признано, что такие отдельные социальные классификации, охватывающие экономические аспекты, как Международная стандартная классификация занятий( МСКЗ), Международная классификация занятости( МКЗ), Международная классификация физических недугов, нетрудоспособности и инвалидности( МКФННИ) и Международная стандартная классификация образования( МСКО),
Se convino en que algunas clasificaciones sociales con ramificaciones económicas, como la Clasificación Internacional Uniforme de Ocupaciones(CIUO), la Clasificación Internacional de la Categoría en el Empleo(CICE), la Clasificación Internacional de Deficiencias, Incapacidades y Minusvalías y la Clasificación Internacional Uniforme de la Educación(CIUED),
Главная цель совещания заключалась в том, чтобы проверить полезность, которую Международная классификация видов деятельности для статистики использования времени будет иметь с точки зрения самых разных задач,
El principal objetivo de la reunión era revisar la Clasificación Internacional de Actividades para Estadísticas sobre el Uso del Tiempo con objeto de garantizar que fuese significativa para un amplio espectro de objetivos
важно принять международные стандарты, такие как Международная классификация функционирования, ограничений жизнедеятельности
es importante que se adopten normas internacionales, como la Clasificación Internacional de el Funcionamiento, de la Discapacidad
руководящие принципы для унификации обследований об использовании времени; международная классификация преступлений для целей статистики;
directrices para la armonización de las encuestas sobre el empleo del tiempo; una clasificación internacional de los delitos con fines estadísticos;
В 2001 году ВОЗ опубликовала Международную классификацию функционирования, инвалидности и здоровья.
La OMS publicó en 2001 la Clasificación Internacional del Funcionamiento, la Discapacidad y la Salud.
Поощрение разработки национальных статистических классификаций в соответствии с международной классификацией преступности;
Promoción de las clasificaciones estadísticas nacionales en consonancia con la clasificación internacional de los delitos;
Согласования международных классификаций экономической деятельности;
Armonizar las clasificaciones internacionales de actividades económicas;
Согласования международных классификаций товаров и услуг
Armonizar las clasificaciones internacionales de bienes y servicios
Международные классификации.
Clasificaciones internacionales.
Свод международных классификаций ВОЗ.
Familia de clasificaciones internacionales de la OMS.
справочник по международным классификациям на КД- ПЗУ;
Compendio de clasificaciones internacionales en CD-ROM;
IV. Другая работа над международными классификациями.
IV. Otras actividades relativas a las clasificaciones internacionales.
III. Международные классификации.
III. Clasificaciones internacionales.
Группа экспертов разработает долгосрочные стратегии дальнейшего развития международных классификаций.
El Grupo de Expertos establecerá estrategias a largo plazo para el desarrollo ulterior de las clasificaciones internacionales.
Доклад Группы экспертов по международным классификациям.
Informe del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales.
Рабочая группа по международным классификациям.
Grupo de Trabajo sobre Clasificaciones Internacionales.
База данных по международным классификациям;
Base de datos de las clasificaciones internacionales;
Он также сотрудничает с международными учреждениями в целях содействия совершенствованию международных классификаций.
También colabora con organismos internacionales para contribuir a mejorar las clasificaciones internacionales.
Круг ведения второго совещания Группы экспертов по международным классификациям.
Mandato de la Segunda Reunión del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales.
Результатов: 93, Время: 0.041

Международная классификация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский