МЕЖПАРЛАМЕНТСКИЙ СОЮЗ - перевод на Испанском

unión interparlamentaria
UIP

Примеры использования Межпарламентский союз на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Межпарламентский союз будет и впредь работать с Комиссией, с тем чтобы полнее задействовать национальные парламенты рассматриваемых Комиссией стран в усилиях, направленных на поощрение демократического управления,
La UIP continuará trabajando con la Comisión para involucrar plenamente a los parlamentos nacionales de los países que está examinando la Comisión en los esfuerzos por promover la gobernanza democrática
Межпарламентский союз также пристально следит за работой Совета по правам человека,
La UIP también ha seguido de cerca la labor del Consejo de Derechos Humanos,
В рамках Диалога на высоком уровне по вопросу о финансировании развития Межпарламентский союз представил предварительные результаты глобального обзора деятельности парламентов по осуществлению Монтеррейского консенсуса Международной конференции по финансированию развития.
En el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo, la UIP presentó los resultados preliminares de una encuesta mundial sobre actividades parlamentarias para la aplicación del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo.
Межпарламентский союз планирует также оказать Департаменту по экономическим и социальным вопросам
Además, la UIP tiene previsto prestar apoyo al Departamento de Asuntos Económicos
Кроме того, ЮНИСЕФ и Межпарламентский союз рассматривают возможность создания виртуального информационного центра по вопросам защиты детей, информация которого будет размещаться на веб- сайте Межпарламентского союза в целях обмена передовым опытом и законодательными документами и т.
El UNICEF y la UIP también están estudiando la posibilidad de crear un centro de información virtual sobre protección de la infancia que se publicará en el sitio Web de la UIP para intercambiar prácticas óptimas, normas legislativas,etc.
Впоследствии, в октябре 2003 года, Межпарламентский союз при содействии Отдела по улучшению положения женщин организовал в своей штаб-квартире в Женеве для парламентариев информационный семинар,
Posteriormente, en octubre de 2003, la UIP organizó un seminario de información sobre la Convención y su Protocolo Facultativo para parlamentarios en su sede de Ginebra con la asistencia de
В 2004 году Межпарламентский союз занимался анализом данных
En 2004, la UIP colaboró con la División de Estadística de la Secretaría
В качестве официального параллельного одиннадцатой сессии Конференции Организации Объединенных Наций по вопросам торговли и развития мероприятия Межпарламентский союз в сотрудничестве с Национальным конгрессом Бразилии организовал парламентскую встречу в Сан-Паулу, Бразилия.
Como acto paralelo oficial del 11° período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, la UIP organizó una reunión de parlamentarios en São Paulo(Brasil) en cooperación con el Congreso Nacional del Brasil.
Призывает Межпарламентский союз продолжать укреплять вклад парламентов всего мира в демократию,
Alienta a la Unión Interparlamentaria a que siga fomentando la contribución de los parlamentos de todo el mundo a la democracia,
Просит Межпарламентский союз консультироваться, по мере возможности,
Solicita a la UIP que consulte, según proceda,
Просит Межпарламентский союз включать действия по обеспечению более активного участия молодежи в свою деятельность по тем направлениям, по которым принимаются меры в целях содействия более широкому участию женщин;
Solicita a la UIP que incorpore la participación de los jóvenes en sus actividades aplicando medidas similares a las que se han tomado para promover la participación de las mujeres;
Настоятельно призывает Межпарламентский союз создавать механизмы по контролю,
Insta a la UIP a establecer mecanismos de seguimiento,
Призывает Межпарламентский союз сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в целях разрешения этих конфликтов всеми доступными средствами
Hace un llamamiento a la Unión Interparlamentaria para que colabore con las Naciones Unidas a fin de resolver esos conflictos por todos los medios disponibles e informe sobre las
Призывает Межпарламентский союз провести общее исследование по вопросу о том, как парламенты действуют в условиях глобализации,
Pide a la UIP que realice un estudio general sobre el modo en que los parlamentos abordan la cuestión de la mundialización
Дополнительную информацию можно получить у г-на Алессандро Моттеру, Межпарламентский союз( тел. 1( 212) 557- 5880); или на веб- сайте www. ipu. org.
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con el Sr. Alessandro Motter de la Unión Interparlamentaria(tel.: 1(212) 557-5880) o consultar el siguiente sitio web: www. ipu. org.
Призывает также Межпарламентский союз играть активную роль в поддержку Экономического и Социального Совета,
Alienta también a la Unión Interparlamentaria a desempeñar un papel activo en apoyo del Consejo Económico
Межпарламентский союз( МПС) и ЮНОДК подготовили в рамках Глобальной инициативы по борьбе с торговлей людьми( ГИБТЛ ООН) публикацию, озаглавленную" Борьба с торговлей людьми.
Se trata de una publicación conjunta de la Unión Interparlamentaria(UIP) y la UNODC producida bajo los auspicios de la Iniciativa Mundial de las Naciones Unidas para Luchar contra la Trata de Personas(UN. GIFT).
В этой связи я хотел бы напомнить, что Межпарламентский союз на своей Конференции в Виндхуке,
A este respecto, quiero recordar que el Consejo de la Unión Interparlamentaria, en su reunión de Windhoek(Namibia),
В сфере содействия развитию демократии нам приятно отметить, что Межпарламентский союз оказывает Организации Объединенных Наций все возрастающую поддержку в форме технического содействия и консультативных услуг национальным парламентам.
En el campo de la promoción de la democracia, nos anima saber que las Naciones Unidas han recibido cada vez más apoyo de la Unión Interparlamentaria en el ámbito de la prestación de asistencia técnica y servicios de asesoramiento a los parlamentos.
Гжа Итхете( Намибия)( говорит поанглийски): Межпарламентский союз( МПС),
Sra. Ithete(Namibia)(habla en inglés): La Unión Interparlamentaria(UIP), organización mundial de parlamentos nacionales,
Результатов: 924, Время: 0.0424

Межпарламентский союз на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский