МЕЖУЧРЕЖДЕНЧЕСКИЙ - перевод на Испанском

interinstitucional
межучрежденческий
межведомственный
межагентский
межорганизационный
межинституциональный
межучережденческой
organismos
агентство
учреждение
орган
ведомство
организация
БАПОР
МАГАТЭ
ОБРК
interdepartamental
междепартаментский
межведомственный
межучрежденческой
multiinstitucional
межучрежденческой
межведомственного
участии многих учреждений
interinstitucionales
межучрежденческий
межведомственный
межагентский
межорганизационный
межинституциональный
межучережденческой

Примеры использования Межучрежденческий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В каждом районе Группа образовала межучрежденческий комитет, в состав которого вошли представители всех органов уголовного правосудия,
En cada área la Dependencia formó un Comité interorganismos integrado por representantes de todos los órganos de justicia penal y de consejos de igualdad racial
Генеральный секретарь сообщил также, что в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби был учрежден Межучрежденческий административный комитет по вопросам координации,
El Secretario General informó también de que en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi se había creado un comité administrativo de coordinación interinstitucional, copresidido por la Oficina
Наблюдательный центр рассматривается как межучрежденческий и междисциплинарный механизм продвижения конкретных проектов применения возобновляемых источников энергии в производственных
Se prevé que el observatorio sea un mecanismo multiinstitucional y multidisciplinario que promueva proyectos concretos sobre aplicaciones productivas e industriales de la energía renovable con
Ii АКК через Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию будет продолжать разрабатывать меры,
Ii El CAC, por conducto de su Comisión interorganismos sobre el Desarrollo Sostenible, seguirá elaborando medidas encaminadas a
Ассамблея также одобрила предложение Генерального секретаря учредить Межучрежденческую целевую группу и межучрежденческий секретариат по вопросам уменьшения опасности бедствий первоначально на двухгодичный период 20002001 годов в качестве основных механизмов осуществления Стратегии.
La Asamblea hizo suya también la propuesta del Secretario General de establecer un equipo de tareas y una secretaría interinstitucionales sobre reducción de desastres por un período inicial del bienio 2000-2001, como los principales instrumentos de aplicación de la Estrategia.
Межучрежденческий руководящий комитет для специальной сессии,
Un comité directivo interinstitucional para el período extraordinario de sesiones,
Комиссия с удовлетворением отмечает подход УВКБ и межучрежденческий подход к упомянутым выше просьбам Генеральной Ассамблеи по вопросам управления
La Junta se complace en tomar nota de los enfoques interinstitucionales aplicados por el ACNUR en su respuesta a las mencionadas solicitudes de la Asamblea General sobre la gestión
С 2004 по 2006 год Межучрежденческий проект Организации Объединенных Наций по торговле людьми
De 2004 a 2006, el proyecto interinstitucional de las Naciones Unidas sobre la trata de personas y el UNICEF encabezaron
Богатый межучрежденческий опыт в полной мере используется на страновом уровне для налаживания,
Las experiencias interinstitucionales se aprovecharon al máximo en los países para instituir, en función de la demanda,
Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию( МКУР) АКК тесно сотрудничает с другими координационными органами
El Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible del CAC trabaja en colaboración estrecha con otros organismos de coordinación
Рабочая группа по закупкам создала межучрежденческий портал по закупкам, который представляет собой единый канал, по которому внешние поставщики получают доступ к индивидуальным веб- сайтам участвующих организаций
El Grupo de Trabajo sobre Adquisiciones ha creado un portal para las adquisiciones interinstitucionales con el fin de establecer una ventanilla única para que los proveedores comerciales tengan acceso a los distintos sitios de adquisición en la Web de las organizaciones
Просит межучрежденческий секретариат Международной стратегии уменьшения опасности бедствий выполнять функции секретариата Конференции
Pide a la secretaría interinstitucional de la Estrategia Internacional para la reducción de los desastres que actúe como secretaría de la Conferencia y coordine las actividades preparatorias,
Административного комитета по координации регулярно проводятся межучрежденческий форум по вопросам питания,
se han llevado a cabo regularmente foros interinstitucionales sobre nutrición, exámenes por temas
Программа носит межучрежденческий характер, объединяя усилия Института,
El Programa, que tiene carácter interinstitucional, agrupa al Instituto,
призвали международное сообщество щедро откликнуться на совместный межучрежденческий призыв об оказании помощи обеим странам.
exhortaron a la comunidad internacional a que respondiera generosamente a los llamamientos interinstitucionales unificados de los dos países.
Для упорядочения региональных действий ЭСКЗА в сотрудничестве с Лигой арабских государств создала в апреле 1993 года межучрежденческий Объединенный комитет по окружающей среде и развитию в регионе арабских стран.
Para facilitar la acción regional, la CESPAO, en colaboración con la Liga de los Estados Arabes, creó en abril de 1993 un comité conjunto interinstitucional sobre el medio ambiente y el desarrollo en la región árabe.
срочный межучрежденческий призыв к совместным действиям
los llamamientos interinstitucionales urgentes y el proceso de llamamiento de transición
щедро откликнуться на совместный межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций об оказании гуманитарной помощи в связи с кризисом в Косово;
respondan con prontitud y generosidad al llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para la asistencia humanitaria relacionada con la crisis de Kosovo;
Рекомендует государствам- членам и впредь поддерживать Колледж персонала, признавая его уникальный межучрежденческий мандат и его важную роль в содействии общесистемной согласованности
Alienta a los Estados Miembros a que continúen apoyando a la Escuela Superior mediante el reconocimiento de su mandato interinstitucional único y su importante función para promover la coherencia
за разработку новой стратегии, представитель Генерального секретаря предложила провести межучрежденческий практикум, на котором можно было бы продолжить обсуждение последствий этой новой теоретической модели для обеспечения равенства мужчин и женщин.
de la nueva estrategia, la representante del Secretario General sugirió que se llevara a cabo un cursillo entre organismos para seguir examinando las consecuencias de ese nuevo paradigma teórico sobre la igualdad de género.
Результатов: 1429, Время: 0.0538

Межучрежденческий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский