МЕСТЕЧКЕ - перевод на Испанском

lugar
место
где
местечко
состояться
проходить
проводиться
объект
район
точке
localidad
село
городе
деревне
населенном пункте
районе
месте
местности
местечке
поселке
местном
sitio
место
сайт
веб
объект
местечко
участок
где
вебсайте
осады
блокады

Примеры использования Местечке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
четверг последний месяц в местечке под названием Рэд Рэббл.
jueves del último mes En un lugar llamado:"Red Rabble".
Знакомьтесь, 20- тилетний Хосе Ривера, ночной управляющий в местечке под названием" Настоящее кафе у Ди".
Os presento a José Rivera, 20 años, gerente del turno de noche de un sitio llamado Dee's Original Diner.
ты хочешь пересечься в укромном местечке.
quieres ir a un lugar privado.
Мама купила тебе те клубничные пончики, которые тебе так нравится, в местечке за углом.
Mamá te ha traído los donuts de fresa que te gustan del sitio de la esquina.
нашем правительстве,… которое дало ему приют в местечке, напоминающем ему Родину.
de su gobierno que lo hospedará en un lugar que le recordará a su hogar.
Да, да, всякий раз, когда Пит говорит о том местечке, у него начинают.
Sí, sí, Peter siempre habla de ese sitio, se pone un poco.
бы ты была в маленьком местечке.
es menor… como si estuvieras en un lugar pequeño.
Бастиана держит Клауса в укромном местечке.
Bastiana tiene a Klaus se lo llevó a un lugar seguro.
Помнишь, я говорил тебе о том местечке в Асбери- находящемся за углом нашего пляжного домика?
¿Conoces ese pequeño sitio en Asbury del que te hablaba, al girar la esquina de nuestra casa de la playa?
В местечке Сан- Блас( Боливар)
En el corregimiento de San Blas(Bolívar),
Владелец клуба в таком милом местечке как это не начнет дело,
Ningún dueño de club con un lugar tan bonito
Она говорила о местечке под названием Тиллинг,
Ella habló de un lugar llamado Tilling,
Вблизи полигона" Эсрейндж", в местечке Салмиярви ЕКА открыло наземную станцию для спутников наблюдения Земли ЕРС- 1, ЕРС- 2 и" Энвисат".
La ESA ha establecido en Salmaijärvi, en las cercanías de Esrange, una estación terrena para los satélites de observación de la Tierra ERS-1, ERS-2 y Envisat.
в котором рассказал, что провел невероятную неделю в местечке, называемом Восточный Тимор.
nos contó que había pasado una semana increíble en un lugar denominado Timor Oriental.
который был задержан 10 июля 1997 года в местечке Артемисы.
que fue detenido el 10 de julio de 1997 en la localidad de Artemisa.
Эта акция была совершена вооруженными элементами, расположившимися в местечке под названием" карьер".
Esta acción fue cometida por elementos armados destacados en el lugar llamado" cantera".
АТТЕНБОРО: Скорпиона выпустят на большом расстоянии от лагеря, в тенистом местечке.
El escorpión será liberado muy, muy lejos del campamento, en algún lugar sombreado.
В 19 ч. 10 м. на перекрестке улиц Багдад- аль- Азбакия и Аль- Мабарах в местечке Аль- Абассиин было приведено в действие взрывное устройство.
A las 19.10 horas, estalló una carga explosiva en la localidad de al-Abassiyin, en el cruce de las calles Baghdad-al-Azbakiyah y al-Mabarah.
на побережье в местечке, называемом Марафон.
en la costa cerca de un lugar llamado Maratón.
В 21 ч. 15 м. вражеские израильские войска взорвали неизвестное устройство в местечке Рабб- эт- Талатин.
A las 21.15 horas, fuerzas del enemigo, Israel, hicieron estallar un objeto no identificado en la ciudad de Rabb at-Talatin.
Результатов: 212, Время: 0.0976

Местечке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский