МЕСТОПРЕБЫВАНИЕ - перевод на Испанском

sede
центральных учреждениях
штаб-квартире
месте
базирующихся
местопребыванием
штабквартире
престол
отделение
paradero
местонахождение
где
судьба
местоположение
нахождение
местопребывании
residencia
жительство
проживание
пребывание
дом
резиденция
местожительство
проживать
общежитие
ubicación
местонахождение
местоположение
место
расположение
размещение
месторасположение
где
нахождение
координаты
дислокации

Примеры использования Местопребывание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Следует отметить, что только местопребывание несовершеннолетних и неправоспособных лиц зависит от местопребывания их родителей, опекунов или попечителей.
Es digno de mencionarse que sólo el lugar de residencia de los menores y de las personas jurídicamente incapaces depende del lugar de residencia de sus padres, tutores o curadores.
в больницу тюрьмы" Аль- Кота", однако его нынешнее местопребывание установить не удалось.
no ha sido posible establecer su lugar actual de detención.
они стали незаконными негражданами, местопребывание которых неизвестно.
quienes se convirtieron en extranjeros ilegales, en paradero desconocido.
раздел 1, подраздел 1( Местопребывание Суда).
Subsección 1(Sede de la Corte).
Другим местом расположения, на которое внимание Группы обратили наши собеседники, является Гаага, местопребывание Международного трибунала по бывшей Югославии, а также Международного Суда
Un segundo emplazamiento señalado a la atención del Grupo por cierto número de nuestros interlocutores es La Haya, sede del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia,
Начиная с 1998 года и в последствии передвижения Караджича стали более осторожными, и его местопребывание стало неизвестно, в то время как Младич, вероятно, переселился на постоянное место жительства в Сербии.
A partir de 1998, los movimientos de Karadzic fueron más discretos y se llegó a desconocer su paradero, mientras que Mladic probablemente en aquellos momentos trasladó su residencia permanente a Serbia.
Если местопребывание Организации переносится в другую страну,
Si la Sede de la Organización se traslada a otro país,
Местопребывание Комиссии в Вене[ находится в пределах района, указанного в настоящем разделе,
La sede de la Comisión en Viena[estará situada en la zona especificada en la presente sección
особенно если известно их местопребывание.
en particular si se conoce su paradero.
основное место деятельности или постоянное местопребывание которого находится в таком государстве.
jurídica que tenga su principal centro de operaciones o residencia permanente en ese Estado.
В ходе неофициальных заседаний были рассмотрены следующие пункты повестки дня: местопребывание форума; название форума;
Los siguientes temas del programa se trataron en reuniones oficiosas: ubicación del foro, nombre del foro,
Местопребывание Комиссии, ее арматура,
La sede de la Comisión, sus instalaciones,
призывает предоставить подробную информацию о заключенных, местопребывание которых до сих пор неизвестно.
pide información detallada acerca de los presos cuyo paradero todavía se ignora.
Если местопребывание Комиссии выводится с территории Австрии, за исключением таких положений,
Si la sede de la Comisión es trasladada fuera del territorio de Austria,
утверждал президент Тейлор, ему также неизвестно местопребывание Бокари и других лиц, выдворенных из Либерии.
el Presidente Taylor también afirmó que desconocía el paradero de Bockarie y de otras personas" expulsadas" de Liberia.
порядок организации и местопребывание, а также правила внутреннего распорядка будущего профессионального союза;
en los que se indicarán la denominación, el objeto, los fines, la organización y la sede, así como el reglamento del futuro sindicato.
в частности Сэма Бокари, местопребывание которого продолжает вызывать споры;
de Sam Bockarie, cuyo paradero sigue generando controversia;
содержащееся в пункте 6 резолюции 955( 1994), о том, что местопребывание Международного трибунала по Руанде будет определено Советом.
de su resolución 955(1994), decidió que la sede del Tribunal Internacional para Rwanda fuera determinada por el Consejo.
касающегося размещения Трибунала, пришло к выводу, что оно будет не в состоянии обеспечить местопребывание для Трибунала.
su Gobierno había decidido que no estaba en condiciones de proporcionar una sede para ese órgano.
Учитывая свое решение, содержащееся в пункте 6 резолюции 955( 1994), о том, что местопребывание Международного трибунала по Руанде будет определено Советом.
Teniendo presente la decisión que figura en el párrafo 6 de su resolución 955(1994) de que la sede del Tribunal Internacional para Rwanda sea determinada por el Consejo.
Результатов: 93, Время: 0.1797

Местопребывание на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский