МЕТАЛЛА - перевод на Испанском

metal
металл
металлический
метал
металлургической
metálico
металлический
металла
денежные
наличными
наличкой
metales
металл
металлический
метал
металлургической
metálica
металлический
металла
денежные
наличными
наличкой
metálicos
металлический
металла
денежные
наличными
наличкой
metálicas
металлический
металла
денежные
наличными
наличкой

Примеры использования Металла на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Бог металла!
¡Un dios del metal!
Кнопки металла джинсовой ткани.
Botones del metal del dril de algodón botones.
Он было сделано из металла найденного в кратере метеора,".
Fue forjado con metal hallado en el cráter de un meteorito.
Ножницы металла экскаватора.
Esquileos del metal del excavador.
Я хотел быть магом металла с того самого дня, как услышал про Тоф.
Llevo intentando controlar el metal desde que oí hablar de Toph.
Мы нашли неизвестный протеиновый маркер и следы неопознанного тяжелого металла.
Encontramos un marcador proteico además de un metal pesado no identificado.
Ну, зажигалка сделана на заказ из редкого металла.
Bueno, él lo había especialmente encargado de un metal raro.
Шкаф нового металла.
Nuevo gabinete de.
Составные Вентиляционные Решетки Производства Труб Линия Металла.
Línea producción chapa tubo ventilación compuesta.
Вендита Детектор Металла.
Vendita detector de.
Твои сделаны из более крепкого металла.
Las tuyas están hechas con un metal mas fuerte.
Шпоры металла.
Estímulo de del metal.
Да, потому что, если б она коснулась металла, круг бы замкнулся.
Sí, si eso hubiera tocado el metal, El circuito se habría cerrado.
Мы сделали несколько анализов вашего металла, Дулей.
Hemos hecho muchas pruebas con el metal que trajo.
Это не тоже самое, что вытащить кусок металла из ноги.
Es muy diferente a sacar un pedazo de chatarra de la pierna.
Я думал, ты сделан из металла.
Creía que estabas hecho de acero.
Ювелирные изделия из драгоценного металла или металла, плакированного драгоценным металлом..
Joyas de metales preciosos o de otros metales recubierto con metales preciosos.
Теб€ есть экзотический измеритель возраста металла?
¿Por qué?¿Tienes algún tipo de aparato exótico para medir la edad del metal?
я могла слышать лязг металла.
pude escuchar el sonido de un metal.
я ведь не знаю магию металла.
no puedo controlar el metal.
Результатов: 1216, Время: 0.2582

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский