МЕТАЛЛЫ - перевод на Испанском

metales
металл
металлический
метал
металлургической
metal
металл
металлический
метал
металлургической

Примеры использования Металлы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
затронуло как сельскохозяйственное сырье, так и металлы.
repercutió tanto en los productos básicos agrícolas como en los metales.
Привет, ты выяснила, какие именно металлы вытащили из раны Эллиса?
Hey,¿tienes algún, uh, detalle sobre el metal que sacamos de la herida de Ellis?
нефть и газ, металлы, промышленное минеральное сырье,
minerales metalíferos, minerales industriales,
некоторые неблагородные металлы, минеральное топливо,
los artículos de óptica, algunos metales comunes, combustibles minerales
Тяжелые металлы накапливаются в живых организмах,
Los metales pesados se acumulan en el interior de los organismos vivos,
Хотя международные цены сырьевых товаров, в частности цены на энергоносители, металлы и продовольственные товары находились на более высоком уровне,
Aunque los precios internacionales de los productos básicos como la energía, el metal y los alimentos oscilaron al alza, no se observaron subidas
Таким образом, углеводороды, тяжелые металлы, ПХД, биоциды( например, ТБО)
De esta forma se vierten directamente en el medio ambiente hidrocarburos, metales pesados, PCB,
В заключение Рабочая группа III подчеркнула, что одним из основных факторов доходности предприятий по добыче полиметаллических конкреций в глубоководных районах морского дна и их привлекательности для инвесторов являются цены на металлы, и прежде всего цены на никель.
Por último, el Grupo de Trabajo III hizo hincapié en que los precios del metal, en particular los del níquel, son un factor importante para la rentabilidad y el atractivo de las inversiones en operaciones de extracción de nódulos polimetálicos en los fondos marinos.
содержащих ценные металлы, причем значительная часть таких отходов экспортируется для разборки в такие страны,
que contienen metales valiosos, y una gran parte de los equipos desechados se exportan a países
картон, металлы, стекло, пластмассы,
cartón, metal, vidrio, plásticos,
Эти полезные ископаемые содержат тяжелые металлы( барий,
Estos minerales contienen metales pesados(bario, cromo, oro, hierro,
Подъем цен на неблагородные металлы и минеральное сырье в течение последних трех кварталов 1999 года был обусловлен сокращением производства,
La recuperación de los precios de los minerales y metales comunes durante los últimos tres trimestres de 1999 se inició debido a los recortes de la producción, la reactivación de
иглы и тяжелые металлы, такие как вольфрам.
flechitas de metal y metales pesados, como el tungsteno.
полезные ископаемые и металлы.
los minerales y los metales.
Первоначальным намерением было исключить фьючерсы, драгоценные металлы и контракты на иностранную валюту;
El propósito inicial era excluir los contratos de futuros, de metales preciosos y de cambio de divisas;
Повышательная тенденция цен на металлы сохранялась в 2010- 2011 годах( диаграмма VIII)
La tendencia al alza de los precios de los metales continuó durante 2010-2011(gráfico VIII),
В основе общего повышения цен лежит резкий рост цен на металлы и минеральное сырье, совокупное увеличение которых с 2002 года составило 226 процентов( см. таблицу 1).
La subida de base amplia de los precios se inició con el alza de los precios de los metales y los minerales que han aumentado en conjunto un 226% desde 2002(véase el cuadro 1).
минеральное сырье и металлы в последние несколько лет способствовало возобновлению дискуссий о распределении
los minerales y los metales en los últimos años ha reavivado el debate sobre la distribución
Фигура справа показывает обобщенную модель Вихерта Применимость: металлы и сплавы при температуре ниже на четверть от температуры их абсолютного плавления( выражено в K).
La figura de la derecha representa un posible modelo de Wiechert. Este modelo encuentra aplicación en metales y aleaciones metálicas a temperaturas más bajas que un cuarto de su temperatura absoluta de fusión(expresada en)..
Эти металлы и другие материалы были также перевезены в БЦНК,
Los metales y demás materiales también se transportaron al Centro de Vigilancia
Результатов: 1244, Время: 0.0567

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский