МЕТОДИКАХ - перевод на Испанском

metodologías
методология
методика
методологических
métodos
метод
подход
способ
методология
técnicas
техника
метод
технической
metodología
методология
методика
методологических

Примеры использования Методиках на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая представляет собой архив информации о переписных методиках и документов, касающихся наиболее передовой практики проведения переписей в различных странах.
conocimientos sobre los censos, que cumple la función de repositorio de metodologías censales y documentos sobre las prácticas óptimas de los países en materia de ejecución de censos.
конъюнктурой рынка, крупные несоответствия связаны с различиями в используемых методиках.
la gran variación que se observa en el monto de las sumas fijas se debe a la utilización de metodologías diferentes.
для успешной организации учебной деятельности разработчики курсов, инструктора и преподаватели, занимающиеся дистанционным обучением, нуждаются в педагогических навыках и методиках.
los instructores y los profesores de educación a distancia necesitan técnicas y metodologías para realizar las actividades de capacitación con resultados satisfactorios.
Дискуссии по пункту 31 iii к настоящему времени фокусировались главным образом на методиках, определениях, классификациях, сфере охвата
Hasta ahora las negociaciones sobre el apartado iii del párrafo 31 se han centrado principalmente en las modalidades, las definiciones, las clasificaciones,
Политические партии на свое усмотрение принимают решения о методиках, которые они будут применять в отношении выборов,
Depende del criterio de los partidos políticos la decisión de los métodos que se adoptarán para las elecciones y para la selección
программы их профессионального обучения целесообразно было бы расширить, с тем чтобы они включали сведения о воздействии формирующих привыкание наркотических средств и соответствующих предписываемых методиках.
los planes de estudio de la medicina podrían ampliarse útilmente con la inclusión de elementos sobre el efecto de los medicamentos que crean dependencia y las técnicas adecuadas de prescripción.
разнобой в имеющихся инструментах и методиках оценки; непоследовательность в употреблении оценочной терминологии.
una capacidad desigual de los instrumentos y técnicas de evaluación y una utilización incoherente de la terminología relativa a la evaluación,
Генеральный секретарь высказал намерение изучить вопрос о том, не требуют ли различия в национальных методиках представления отчетности внесения некоторых изменений в стандартизированный механизм отчетности, и провести для этого новую серию консультаций с другими международными органами, которые получают данные о военных расходах от своих членов.
El Secretario General expresó su intención de estudiar si las diferencias en las prácticas nacionales de presentación de informes quizás no obligarían a una cierta revisión del instrumento normalizado para la presentación de informes reanudando las consultas con otros órganos internacionales que recibían datos sobre gastos militares de sus miembros.
пропаганде гендерного равенства в учебных и подготовительных программах и методиках, включая подготовку по вопросам гендерного равенства
promover la igualdad de género en los programas y las prácticas de educación y formación, incluida la formación y la sensibilización sobre
основывались на нетранспарентных методиках и давали в итоге далеко не самые надежные прогнозы,
basarse en metodologías opacas y derivar en predicciones poco creíbles,
иметь углубленное представление о юридической базе, методиках и инструментах, позволяющих и далее совершенствовать реализацию документов
adquirir un conocimiento profundo de los marcos, metodologías e instrumentos para mejorar ulteriormente la aplicación de los instrumentos
Также настоятельно призвать перечисленные в предыдущем пункте Стороны при представлении информации в соответствии с решением XV/ 19 указывать информацию о методиках, использованных для сбора
Instar también a las Partes nombradas en el párrafo precedente a que, a la hora de presentar información con arreglo a la decisión XV/19, incluyan información sobre la metodología empleada para recopilar
рекомендации по обеспечению безопасности должны основываться на транспарентных и обоснованных методиках обеспечения безопасности,
subrayado que las políticas, programas y recomendaciones de seguridad se deben basar en metodologías de seguridad transparentes
включает информацию о методиках оценки химических веществ,
incluye información sobre las metodologías para evaluar productos químicos,
включая курсы электронного обучения, направленные на удовлетворение потребностей государственных учреждений: a в методиках, связанных с разработкой
incluidos cursos de aprendizaje electrónico que abordan las necesidades de los organismos gubernamentales en las esferas de: a. metodologías relacionadas con la formulación
основанных на современных методиках, таких как пропагандистские кампании с привлечением средств массовой информации,
a la elaboración de estrategias basadas en técnicas modernas, como las campañas de sensibilización en los medios de comunicación,
распространение инструментов и методик для оказания помощи в вопросах разработки,
difundir herramientas y técnicas para contribuir a la formulación, la aplicación,
В этом документе представлена методика включения компонентов деградации земель в оперативные программы ГЭФ.
Este documento presentaba modalidades de integración de los componentes sobre degradación de las tierras en los programas operacionales del FMAM.
Был выдвинут ряд предложений по изменению методики составления бюджета,
Se ha presentado una serie de propuestas para modificar la metodología de preparación del presupuesto,
Учитель соответствующего класса обязан консультировать родителей ребенка относительно методики и содержания обучения
El maestro de la clase respectiva tiene la obligación de aconsejar a los padres sobre los métodos y el contenido del estudio
Результатов: 70, Время: 0.3598

Методиках на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский