Примеры использования Prácticas на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Adoptar medidas prácticas para aplicar la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, en particular el reconocimiento del
Los pueblos indígenas que mantienen prácticas culturales y estilos de vida basados en sus conocimientos tradicionales,
la trata de esclavos y las instituciones y prácticas análogas a la esclavitud:
utilizan la sustancia que tengan en cuenta, según proceda, las partes pertinentes de las orientaciones generales sobre las mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales que figuran en la parte V del anexo C.
encomia los esfuerzos del Secretario General por reformar las prácticas obsoletas de gestión de los recursos humanos
En 2012, con el apoyo financiero de la misión de la OSCE en Skopje, se preparó un manual titulado" El ejercicio de los derechos de las comunidades- prácticas, mecanismos y protección".
Esas prácticas flagrantes son contrarias al artículo 49 del Cuarto Convenio de Ginebra
Las poblaciones rurales de esas regiones ambientalmente devastadas ya comprenden mejor cuáles son las cuestiones y los problemas y adaptan sus prácticas para mejorar y rehabilitar el medio,
el Movimiento respalda las medidas prácticas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales como manera de fortalecer la paz y la seguridad internacionales.
El CEDAW expresó su gran preocupación por la persistencia de normas, prácticas y tradiciones nocivas, así como actitudes patriarcales y estereotipos profundamente arraigados,
Algunas prácticas socioculturales y supersticiones se traducen en malos tratos
Propone reemplazar la primera parte del párrafo 5 por el texto siguiente:" Hace suyos los esfuerzos realizados por la secretaría de la Comisión por vigilar las prácticas y difundir información con respecto a la utilización de la Ley Modelo y la Guía".
la orientación provisional sobre mejores prácticas ambientales.
Una de tales medidas es un programa de garantía de los préstamos que puede desempeñar un importante papel en la modificación de las actitudes y prácticas de los bancos comerciales,
Bulgaria ha creado un sistema viable de control nacional de las exportaciones basado en los principios y las prácticas recomendables aplicadas en el marco de las Naciones Unidas,
La República Árabe Siria señaló que las políticas y prácticas de Israel tenían por objeto alterar el carácter físico,
titulado" Gestión de edificios: prácticas de algunas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas pertinentes para la renovación de la Sede de las Naciones Unidas".
Por lo tanto, debemos encontrar juntos soluciones prácticas a los problemas del hambre,
la falta de educación oficial, algunas prácticas sociales y culturales,
la trata de esclavos y las instituciones y prácticas análogas a la esclavitud,