МИЛАШКИ - перевод на Испанском

adorables
восхитительный
прелесть
милашка
очаровашка
милая
очаровательно
прекрасная
прелестная
чудесная
душка
bombón
красотка
милашки
красавчик
конфета
honey
хани
милашка
медовом
меда
хони
bonitas
хороший
прекрасный
отличный
приятно
симпатичный
здорово
красавчик
чудесный
неплохой
красота
lindos
милый
хороший
красивый
приятно
симпатичный
здорово
прекрасный
красиво
милашка
прелесть
monos
обезьяна
обезьянка
милый
мартышка
моно
комбинезон
симпатичный
обезьяний
макака
шимпанзе
dulce
милый
сладкий
сладко
сладость
милашка
сладенький
пресной
конфеты
дульсе
нежная

Примеры использования Милашки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Только в мечтах, милашки. Следующий!- Нет,!
Ni en sueños, preciosa.¡La siguiente!
Прихований зона милашки.
Oculto zona gals.
Лично я ненавижу, когда милашки покупают мне мясные чипсы.
Personalmente, odio cuando las chicas guapas me compran ternera crujiente.
Могу чем то помочь, милашки?
¿Puedo ayudarlas, damas?
Малютки- сиротки такие милашки.
Los Huérfanos" es muy bueno.
По-моему, они все милашки.
¿No son todas muy bonitas?
Они хотят жеребцов, а жеребцы ведь не милашки.
Desean sementales, y los sementales no son agradables.
Но он просил меня подписать какие-то бумаги, которые говорят о родословной Милашки.
Pero me pidió que firmara algunos papeles que hablaban sobre, el pedigree de Honey.
Привет, милашки.
Hola, bellezas.
Мне не нужно спрашивать, за кого вы, милашки, голосуете.
ELECCIÓN REAL VOTA AQUÍ No tengo que preguntarles por quién van a votar, hermosas.
Щеночки, щеночки, малюсенькие щеночки- милашки.
Los cachorros, los cachorros pequeños son adorables.
Пейте, милашки.
Bebida encima, lovelies.
Ваши дети милашки.
Tus hijos son cariñosos.
Ну разве они не милашки?
¿No es el colmo?
Спасибо, милашки.
Gracias, querida.
Милашки из старшей школы,
Novios del instituto que se casaron
На основании записей истории реальная стоимость Милашки составляет 1, 2 миллиона долларов.
Basado en la historia, el valor real de Honey es de 1.2 millones de dólares.
Ханна, у тебя на все свое мнение- от стрижки милашки Бубу, до странного взгляда, которым тебя одарили в буфете, когда ты попросила полить маслом кукурузу.
Hanna, tienes una opinión sobre todo, desde el corte de pelo de Honey Boo Boo hasta sobre la extraña mirada que te echó la señora del almuerzo cuando pediste mantequilla en tu maíz.
девчонки смеются над всеми нашими шутками, и они думают, что мы дружим с ребятами вроде Томми Милашки.
somos amigos de tíos como Tommy Cutahee. Gran fiesta.
Ты просто милашка, Блай.
Eres realmente dulce, Bly.
Результатов: 55, Время: 0.1065

Милашки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский