МИЛЛИОНОВ ГЕКТАРОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Миллионов гектаров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Площадь тропических лесов в Колумбии составляет 578 000 квадратных километра, а территория саванн-- 43 миллиона гектаров.
Colombia tiene 578.000 kilómetros cuadrados de selva y 43 millones de hectáreas de sabanas.
В целях удовлетворения всевозростающего спроса на лесохозяйственную продукцию необходимо по крайней мере 15 миллионов гектар новых быстрорастущих лесных культур в мире.
Para satisfacer esa demanda hacen falta más bosques; la cantidad mínima que se necesita es de 15 millones de hectáreas de plantaciones nuevas y de crecimiento rápido en todo el mundo.
где ежегодно оказываются утраченными 4 миллиона гектаров лесов.
en particular en África, que perdía 4 millones de hectáreas de bosques por año.
что даст миллионы гектар плодородной земли, благодаря которой мы накормим голодный континент.
creando millones de hectáreas de tierras de labranza para alimentar al continente hambriento.
Азия в целом получила 1 миллион гектаров леса в период с 2000 по 2005 годы.
Asia en conjunto ganó un millón de hectáreas de bosque entre 2000 y 2005.
Из миллиона гектаров, изъятых у мапуче, было возвращено только 140 000 гектаров..
De los millones de hectáreas de las que habían sido desposeídos los mapuches, sólo se habían devuelto 140.000.
В Индонезии пожаром было охвачено более 1 миллиона гектаров тропических лесов, вызвавшим густую дымку, охватившую большую часть Юго-Восточной Азии на несколько месяцев.
En Indonesia, los incendios afectaron a más de un millón de hectáreas de selva, produciendo una densa neblina de humo que cubrió gran parte de Asia sudoriental durante varios meses.
Площадь мангровых лесов сократилась почти на 20 процентов: с 18, 8 миллиона гектаров в 1980 году до 15, 2 миллиона гектаров в 2005 году.
La extensión de los manglares se redujo de 18.800.000 hectáreas en 1980 a 15.200.000 hectáreas en 2005, lo que representa una disminución cercana al 20%.
Ожидается, что к концу этого года посевные площади будут увеличены до 1 миллиона гектаров.
Está previsto que, antes de que concluya este año, se amplíe el área de cultivo a 1 millón de hectáreas.
передача почти одного миллиона гектар земли в пользование коренных народов.
ha trasferido aproximadamente un millón de hectáreas de tierras para que las utilicen los pueblos indígenas.
которая на протяжении веков украла миллионы гектаров территорий Китая и держала Народную Республику под угрозой ядерного уничтожения, просто исчезла.
el imperio que había robado millones de hectáreas de territorio chino a lo largo de los siglos, y que amenazó a la República Popular con una aniquilación nuclear, simplemente se esfumaba.
Мы располагаем 15 миллионами гектаров пахотных земель, из которых ежегодно обрабатываются лишь 600 000. Кроме того, мы имеем 16 миллионов гектаров пастбищ, способных прокормить 2 миллиона голов скота.
Tenemos 15 millones de hectáreas cultivables, de las que sólo se cultivan 600.000 al año, así como 16 millones de hectáreas de praderas y sólo 2 millones de animales.
За вторую половину столетия площадь лесных массивов была увеличена приблизительно на полтора миллиона гектаров, и отныне до 2020 года под лес будет снова выделено еще 700 000 гектаров..
Durante la última mitad del siglo, la superficie forestal ha aumentado aproximadamente en 1,5 millones de hectáreas, y de aquí al año 2020 serán repobladas otras 700.000 hectáreas..
Даже притом, что в Индии больше пахотной земли, чем в Китае- 160. 5 миллиона гектаров по сравнению с 137. 1 миллионами гектаров- именно Тибет является источником большинства главных индийских рек.
Si bien la India tiene una mayor superficie arable que China- 160.5 millones de hectáreas contra 137.1 millones- el Tíbet es la fuente de casi todos los ríos importantes indios.
Как показывают недавние исследования, принципы почвозащитного земледелия используются почти на 100 миллионах гектаров фермерских земель,
Según estudios recientes, la agricultura de conservación se practica en unos 100 millones de hectáreas de tierra de labranza,
За период с апреля по декабрь 2004 года огромные тучи африканской саранчи уничтожили миллионы гектаров посевных и пастбищных площадей в 10 странах запада и севера Африки.
De abril a diciembre de 2004, una gran plaga de langostas del desierto destruyó millones de hectáreas de cultivos y tierras de pastoreo en 10 países del África occidental y septentrional.
получится, что мы спасли 8, 7 миллиона гектаров леса размером с Австрию.
hemos salvado 8,7 millones de hectáreas, un área del tamaño de Austria.
С первой встречи лидеров этих стран в 1999 году в бассейне реки Конго было создано 3. 5 миллиона гектаров( более 13000 квадратных миль)
Desde que los gobernantes se reunieran por primera vez en 1999, 3,5 millones de hectáreas(más de 33.700 kms. cuadrados) de nuevas áreas protegidas
эфедры и мака составляет около 1, 2 миллиона гектаров.
adormidera es aproximadamente de 1,2 millones de hectáreas.
наркотики были уничтожены на 80 процентах площадей, составляющих 2 миллиона гектаров, которые находятся в ведении семей, занимающихся охраной лесов.
eliminada en un 80%, dentro del área de las familias guardabosques, área que abarca 2 millones de hectáreas.
Результатов: 42, Время: 0.0296

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский